来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
siis on teie eesistumisaeg edukas.
then your presidency will be successful.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
saksamaa eesistumisaeg ja põhiseaduslik protsess
the german presidency and the constitutional process
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
teie eesistumisaeg, just nagu ka teie valitsus, esindab topeltstandardite poliitikat.
your presidency, just like your government, represents the politics of double standards.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
tema kaardimajake kukub kokku veel enne, kui algab prantsusmaa eesistumisaeg.
even before his european presidency begins, his house of cards is collapsing.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
arvan veel, et rootsi eesistumisaeg andis erakordse võimaluse selle küsimusega edasiliikumiseks.
i think also the swedish presidency was a golden opportunity to move this issue forward.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
kahjuks ei ole see eesistumisaeg olnud hea euroopa liidu tööliste ja vaese elanikkonna jaoks.
unfortunately, this has not been a good presidency for the workers and poor of the european union.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
see oli alates ühinemisest riigi esimene eesistumisaeg, mille eesmärk oli täielikult suunatud liidu ühisele huvile.
it was the country's first presidency since its accession, fully aimed at the union's common interest.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
loodan, et rootsi eesistumisaeg tähistab heaoluajastu algust, mis tagab järgmiseks 40-50 aastaks majanduskasvu perioodi.
i hope that the eu's swedish presidency will mark the start of an age of prosperity, guaranteeing a period of economic growth for the next 40-50 years.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
kuid teie jaoks, fredrik reinfeldt, eesistumisaeg siin muidugi ei lõpe, kuna on veel kopenhaageni tippkohtumine, kus te populaarsust peate võitma.
however, for you, mr reinfeldt, the presidency does not end here of course, since there is still the copenhagen summit, where you must gain some ground.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
punktis 3 palus ta täpsustada, et komitee praegune tegevus suhetes kõnealuste eli eesistujatega kuulub praeguse institutsionaalse raamistiku alla, milleks on pooleaastane eesistumisaeg.
on point 3, he requested that it be specified that the committee's current practices with respect to the eu presidencies that are mentioned fit into the existing institutional framework, i.e. the six-month presidencies.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
kirjalikult. - (it) eesistujariik sloveenia eesistumisaeg on sattunud ühe kõige tõsisema kriisi ajale euroopa liidu lähiajaloos.
, in writing. - (it) the slovenian presidency has been thrown into one of the most serious crises in the recent history of the european union.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
on eriti oluline, et rootsi eesistumisaeg on olnud nii tõhus lissaboni lepingu ratifitseerimisprotsessi lõpuleviimise tagamisel, juhtides sellele uuele aluslepingule üleminekut ja täites samal ajal kõik teised eesmärgid.
it is particularly important that the swedish presidency has been so effective in ensuring the completion of the ratification process of the lisbon treaty, managing the transition to this new treaty while achieving all the other objectives.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
seekordse avatud uste päeva moto oli töötajate liikuvus, kuid olulisel kohal olid ka sellised teemad nagu euroopa asjadest teavitamise algatus, komitee vahendajaroll euroopa institutsioonide ja organiseeritud kodanikuühiskonna vahel ning praegune austria eesistumisaeg.
this year, the event was inspired by the theme of worker mobility. also highlighted were the ‘communicating europe’ initiative, the eesc’s role as a bridge between europe and organised civil society, and the current austrian presidency of the eu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kui soome eesistumisaeg lõppes, ütles nende tööminister tööhõive- ja sotsiaalkomisjonile, et ministrid rääkisid tööaja direktiivist brüsselis suure suuga, aga kui koju jõudsid, oli lood hoopis teised.
when finland ended their presidency, their labour minister commented to the committee on employment and social affairs that ministers talked big about the wtd in brussels but when they got home it was a different story.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
loodan isiklikult ja eesistujariigi nimel, et me tagame, et liikmesriigid austavad nõukogu otsusest tulenevaid kohustusi, ning koostöös peasekretariaadi ja nõukoguga kindlustame nende kohustuste täitmise õigeks tähtajaks, st käesoleva aasta lõpuks, mil meie eesistumisaeg läbi saab.
both personally and on behalf of the presidency, i hope that we will ensure that the member states' obligations in this field, in respect of the council decision, are fully respected and that, together with the general secretariat of the council, we will ensure that these obligations are met by the deadline, i.e. by the end of this year, which is the end of our presidency.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
see oli eesistumisaeg, mis oli seotud üleminekuga ühelt aluslepingult, nice'i lepingult, mis osutus täiesti rakendamatuks, teisele, lissaboni lepingule, milles on liiga palju erandeid, millest minu meelest kõiki ei ole võimalik järgida, kuna lissaboni leping ei saa olla institutsioonilise arengu lõpp euroopas.
it was a presidency of transition from one treaty, the treaty of nice, which had proved to be totally impracticable, to the treaty of lisbon, which is overloaded with expectations, not all of which, in my opinion, can be met, as the treaty of lisbon cannot be the end of institutional development in europe.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量: