来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
— loendusseadmed ja elektroonilised integreerivad mõõteriistad kiirguse detekteerimiseks.
— meetschalen en elektronische integratoren ten gebruike in instrumenten voor het aantonen van straling.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
projektide tugevaks küljeks on see, et need integreerivad ja motiveerivad piirkonna erinevaid sektoreid.
in de projecten wordt veel waarde gehecht aan het integreren en motiveren van diverse sectoren in de regio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nad integreerivad ja arendavad olemasolevat oskusteavet tehnoloogiaettevõtetes, ülikoolides, kultuuriasutustes ning teistes asjaomastes asutustes.
zij zullen de bestaande knowhow van technische bedrijven, universiteiten, culturele instellingen en andere relevante organisaties integreren en daarop voortbouwen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
osalevad riigid integreerivad vajaduse korral lõike 1 punktis a osutatud ühiselt koostatavad koolitusprogrammid oma siseriiklikesse koolitusprogrammidesse.
voor zover dienstig integreren de deelnemende landen de in lid 1, letter a), bedoelde gemeenschappelijke opleidingsprogramma’s in hun nationale opleidingsprogramma’s.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
seda saavad nad teha nii, et integreerivad oma põhiliiniprogrammidesse mõne "piirkonnad majandusmuutustes" prioriteedi või eriklausli.
dit kunnen ze doen door een “regio’s voor economische verandering”-prioriteit (in efro-pogramma’s) of een speciale bepaling in hun hoofdprogramma’s op te nemen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
liikmesriigid integreerivad lõike 1 alusel väljatöötatud meetmed meetmeprogrammi, võttes arvesse asjaomaste ühenduse õigusaktide või rahvusvaheliste lepingute kohaselt nõutavaid meetmeid.
de lidstaten integreren de overeenkomstig lid 1 uitgewerkte maatregelen in een programma van maatregelen, rekening houdend met de maatregelen die krachtens het relevante gemeenschapsrecht of internationale overeenkomsten zijn vereist.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2. liikmesriigid integreerivad lõike 1 alusel väljatöötatud meetmed meetmeprogrammi, võttes arvesse asjaomaste ühenduse õigusaktide või rahvusvaheliste lepingute kohaselt nõutavaid meetmeid.
zij houden rekening met de in bijlage ii genoemde elementen en in het bijzonder met de habitattypes, de biologische componenten, de fysisch-chemische kenmerken en de hydromorfologie.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
eelistatakse projekte, mis integreerivad täiendavaid tehnoloogiaid, näiteks metaani või süsinikdioksiidi adsorbeerimine, söekihist metaani ammutamine ja söe maa-alune gaasistamine.
de voorkeur wordt gegeven aan projecten waarbij complementaire technieken worden geïntegreerd, zoals adsorptie van methaan of kooldioxide, methaanextractie van kolenlagen, ondergrondse steenkoolvergassing.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tootja peab koostama punktis 4 kirjeldatud tehnilise dokumentatsiooni ja tema või tema ühenduses registreeritud volitatud esindaja peab seda säilitama vähemalt 10 aastat alates viimaste koostisosade valmistamisest asjakohaste järelevalveasutuste kontrolli jaoks ja aeronavigatsiooniteenuse osutajate jaoks, kes neid koostisosi oma süsteemidesse integreerivad.
de fabrikant stelt de in punt 4 beschreven technische documentatie samen en hij of zijn in de gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger houdt deze gedurende ten minste tien jaar na de vervaardiging van de laatste onderdelen voor controledoeleinden ter beschikking van de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten en van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten die deze onderdelen in hun systemen integreren.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kui liikmesriigid kohaldavad lõikeid 1 või 2, integreerivad nad seal sisalduva oma maaelu arengukavadesse. liikmesriigid täpsustavad, millistel juhtudel nad on kohaldanud lõikeid 1 või 2, ning integreerivad lõike 2 punktis b osutatud kohandused.
de lidstaten vermelden in hun plannen voor plattelandsontwikkeling wanneer zij lid 1 of lid 2 hebben toegepast, en nemen de aanpassingen op grond van lid 2, onder b), erin op.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
kuigi viisid, kuidas linnad või riigid sisserändajaid integreerivad, on erinevad, peab euroopa vaieldamatult tervikuna ületama suure väljakutse selles valdkonnas ja suurlinna-alad on selles osas suurepäraseks eeskujuks.
hoewel er belangrijke verschillen zijn in de wijze waarop elk land en elke stad de immigranten integreert, staat europa als geheel onmiskenbaar voor een enorme uitdaging op dit gebied en de metropolitane gebieden zijn daar een uitstekend voorbeeld van.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
-algatuses "piirkonnad majandusmuutustes" osalevatelt piirkondadelt ja linnadelt oodatakse, et nad kohustuksid ennetavalt juurutama parimate tavade ideid oma põhiliiniprogrammides. seda saavad nad teha nii, et integreerivad oma põhiliiniprogrammidesse mõne "piirkonnad majandusmuutustes" prioriteedi või eriklausli. sellist kohustust nõutakse kiirema arengu võimaluse kasutajatelt.
-regio’s en steden die aan “regio’s voor economische verandering” deelnemen, moeten zich ertoe verbinden best practices proactief in hun hoofdprogramma’s op te nemen. dit kunnen ze doen door een “regio’s voor economische verandering”-prioriteit (in efro-pogramma’s) of een speciale bepaling in hun hoofdprogramma’s op te nemen. een dergelijke verbintenis is nodig om aan de snelle optie te kunnen deelnemen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式