来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
siis ta ütles: „mina olen aabrahami sulane.
그 가 가 로 되 ` 나 는 아 브 라 함 의 종 이 니 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja issanda ingel hüüdis aabrahami teist korda taevast
여 호 와 의 사 자 가 하 늘 에 서 부 터 두 번 째 아 브 라 함 을 불
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mis me siis ütleme oma lihase esiisa aabrahami saavutanud olevat?
그 런 즉 육 신 으 로 우 리 조 상 된 아 브 라 함 이 무 엇 을 얻 었 다 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kui aabraham oli vana ja elatanud ning issand oli aabrahami kõigiti õnnistanud,
아 브 라 함 이 나 이 많 아 늙 었 고 여 호 와 께 서 그 의 범 사 에 복 을 주 셨 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja aabrahami eluea aastaid, mis ta elas, oli sada seitsekümmend viis aastat.
아 브 라 함 의 향 년 이 일 백 칠 십 오 세
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kui aabrahami sulane kuulis nende sõnu, siis ta kummardas maani issanda ees.
아 브 라 함 의 종 이 그 들 의 말 을 듣 고 땅 에 엎 드 리 어 여 호 와 께 절 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga kui te olete kristuse omad, siis olete ka aabrahami sugu ja pärijad tõotuse järgi.
너 희 가 그 리 스 도 께 속 한 자 면 곧 아 브 라 함 의 자 손 이 요 약 속 대 로 유 업 을 이 을 자 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aabrahami omandiks hetiitide nähes, kõigi juuresolekul, kes ta linna väravast läbi käisid.
성 문 에 들 어 온 헷 족 속 앞 에 서 아 브 라 함 의 소 유 로 정 한 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et aabrahami õnnistus saaks paganaile osaks jeesuses kristuses ja me usu kaudu saaksime vaimu tõotuse.
이 는 그 리 스 도 예 수 안 에 서 아 브 라 함 의 복 이 이 방 인 에 게 미 치 게 하 고 또 우 리 로 하 여 금 믿 음 으 로 말 미 암 아 성 령 의 약 속 을 받 게 하 려 함 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja aabrahami kaudu on, niiöelda, leevigi, kes võtab kümnist, pidanud kümnist maksma;
또 한 십 분 의 일 을 받 는 레 위 도 아 브 라 함 으 로 말 미 암 아 십 분 의 일 을 바 쳤 다 할 수 있 나
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ent ma ütlen teile, et paljud tulevad idast ja läänest ja istuvad lauas aabrahami, iisaki ja jaakobiga taevariigis,
또 너 희 에 게 이 르 노 니 동 서 로 부 터 많 은 사 람 이 이 르 러 아 브 라 함 과 이 삭 과 야 곱 과 함 께 천 국 에 앉 으 려 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja eesav läks ismaeli juurde ning võttis oma naiste kõrvale enesele naiseks mahalati, aabrahami poja ismaeli tütre, nebajoti õe.
이 에 에 서 가 이 스 마 엘 에 게 가 서 그 본 처 들 외 에 아 브 라 함 의 아 들 이 스 마 엘 의 딸 이 요 느 바 욧 의 누 이 인 마 할 랏 을 아 내 로 취 하 였 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga maal oli nälg, pärast seda eelmist nälga, mis aabrahami päevil oli olnud. ja iisak läks vilistide kuninga abimeleki juurde gerarisse.
아 브 라 함 때 에 첫 흉 년 이 들 었 더 니 그 땅 에 또 흉 년 이 들 매 이 삭 이 그 랄 로 가 서 블 레 셋 왕 아 비 멜 렉 에 게 이 르 렀 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aabrahami jumal ja naahori jumal, nende vanemate jumal, mõistku kohut meie vahel!” ja jaakob vandus oma isa iisaki kartuse juures.
아 브 라 함 의 하 나 님, 나 홀 의 하 나 님, 그 들 의 조 상 의 하 나 님 은 우 리 사 이 에 판 단 하 옵 소 서' 하 매 야 곱 이 그 아 비 이 삭 의 경 외 하 는 이 를 가 리 켜 맹 세 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja et ta oleks ka ümberlõigatute isa, nende isa, kes mitte ainult ei ole ümber lõigatud, vaid ka käivad meie isa aabrahami usu jälgedes, mis tal oli juba ümberlõikamatuna.
또 한 할 례 자 의 조 상 이 되 었 나 니 곧 할 례 받 을 자 에 게 뿐 아 니 라 우 리 조 상 아 브 라 함 의 무 할 례 시 에 가 졌 던 믿 음 의 자 취 를 좇 는 자 들 에 게 도 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aabrahami ja iisaki ja jaakobi jumal, meie esiisade jumal, on austanud oma sulast jeesust, kelle te ära andsite ja salgasite pilaatuse ees, kui see tegi otsuseks teda vabaks lasta.
아 브 라 함 과 이 삭 과 야 곱 의 하 나 님 곧 우 리 조 상 의 하 나 님 이 그 종 예 수 를 영 화 롭 게 하 셨 느 니 라 너 희 가 저 를 넘 겨 주 고 빌 라 도 가 놓 아 주 기 로 결 안 한 것 을 너 희 가 그 앞 에 서 부 인 하 였 으
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja iisak kaevas uuesti need veekaevud, mis tema isa aabrahami päevil olid kaevatud ja mis vilistid pärast aabrahami surma olid kinni matnud; ja ta pani neile needsamad nimed, mis tema isa neile oli pannud.
그 아 비 아 브 라 함 때 에 팠 던 우 물 들 을 다 시 팠 으 니 이 는 아 브 라 함 죽 은 후 에 블 레 셋 사 람 이 그 우 물 들 을 메 웠 음 이 라 이 삭 이 그 우 물 들 의 이 름 을 그 아 비 의 부 르 던 이 름 으 로 불 렀 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ingel, kes mind on päästnud kõigest kurjast, õnnistagu neid poisse; neid nimetades nimetatagu minu nime ja mu isade aabrahami ja iisaki nime! ja nad siginegu rohkesti keset maad!”
나 를 모 든 환 난 에 서 건 지 신 사 자 께 서 이 아 이 에 게 복 을 주 시 오 며 이 들 로 내 이 름 과 내 조 부 아 브 라 함 과 아 버 지 이 삭 의 이 름 으 로 칭 하 게 하 시 오 며 이 들 로 세 상 에 서 번 식 되 게 하 시 기 를 원 하 나 이 다
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja issand ilmutas ennast temale selsamal ööl ning ütles: „mina olen su isa aabrahami jumal! Ära karda, sest ma olen sinuga ja õnnistan sind! ma teen su soo paljuks oma sulase aabrahami pärast!”
그 밤 에 여 호 와 께 서 그 에 게 나 타 나 가 라 사 대 나 는 네 아 비 아 브 라 함 의 하 나 님 이 니 두 려 워 말 라 ! 내 종 아 브 라 함 을 위 하 여 내 가 너 와 함 께 있 어 네 게 복 을 주 어 네 자 손 으 로 번 성 케 하 리 라 하 신 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: