您搜索了: konkurentsitingimustele (爱沙尼亚语 - 马耳他语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Maltese

信息

Estonian

konkurentsitingimustele

Maltese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

马耳他语

信息

爱沙尼亚语

novembril 1990 kiitis nõukogu heaks komisjoni teatise tööstuspoliitika kohta avatud ja konkurentsitingimustele vastavas keskkonnas;

马耳他语

billi l-kunsill fis-26 ta' novembru 1990 approva l-konklużjonijiet tal-komunikazzjoni tal-kummissjoni dwar il-politika industrijali f'ambjent miftuħ u kompetittiv;

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

need meetmed ei või avaldada ebasoovitavat mõju selliste toodete konkurentsitingimustele siseturus, mis ei ole mõeldud spetsiaalselt sõjaliseks otstarbeks.

马耳他语

dawn il-miżuri ma għandhomx ifixklu l-kondizzjonijiet tal-kompetizzjoni fis-suq intern dwar prodotti li ma jkunux intiżi għall-għanijiet speċifikament militari.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

need meetmed ei või avaldada ebasoovitavat mõju selliste toodete konkurentsitingimustele ühisturus, mis ei ole mõeldud spetsiaalselt sõjaliseks otstarbeks.------

马耳他语

f' każ ta impediment tal-president, jiġi sostitwit minn imħallef ieħor skond il-kondizzjonijiet stabbiliti fir-regoli tal-proċedura.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

(23) lõppseadmete ja telekommunikatsioonivõrkude vahelised ühtlustatud liidesed aitavad toetada konkurentsitingimustele vastavaid turgusid nii lõppseadmete kui ka võrguteenuste osas;

马耳他语

(23) billi interfaces armonizzati bejn tagħmir terminali u n-networks ta'telekomunikazzjoni jikkontribwixxu biex jippromwovu swieq kompetittivi kemm għal tagħmir terminali kif ukoll għal servizzi tan-network;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(3) liikmesriikides kehtivate kommertsmaanteesõidukite massi ja mõõtmetega seotud standardite erinevused võivad kahjulikult mõjuda konkurentsitingimustele ja kujutada endast takistust liikmesriikidevahelisele liiklusele;

马耳他语

(3) filwaqt li d-differenzi bejn l-istandards fis-seħħ fl-istati membri fejn għandhom x'jaqsmu l-piżijiet u d-dimensjonijiet tal-vetturi tat-triq kummerċjali jistgħu jkollhom effett kuntrarju fuq il-kondizzjonijiet tal-kompetizzjoni u jikkostitwixxu ostakolu għat-traffiku bejn l-istati membri;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(2) Ühtlustatud lubatud maksimaalmõõtmed on vajalikud ka reisijaid vedavate maanteesõidukite liikumisel. liikmesriikides kehtivate reisijaid vedavate maanteesõidukite mõõtmetega seotud standardite erinevused võivad kahjulikult mõjuda konkurentsitingimustele ja kujutada endast takistust liikmesriikidevahelisele liiklusele.

马耳他语

(2) hemm il-ħtieġa għal daqs massimu armonizzat awtorizzat għaċ-ċirkolazzjoni tal-vetturi li jġorru l-passiġġieri. id-differenzi bejn in-normi fis-seħħ fl-istati membri rigward id-dimensjonijiet tal-vetturi tal-passiġġieri fit-triq jista'jkollhom effetti kuntrarji fuq il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni u jikkostitwixxu ostakolu għat-traffiku bejn l-istati membri.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(12) selleks et tagada kehtiva korra järjepidevus ja vältida õiguslünka, tuleb tagada, et euroopa parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1997. aasta direktiivi 97/33/eÜ (vastastikuse sidumise kohta telekommunikatsioonisektoris seoses universaalteenuse ja koostalitlusvõime tagamisega avatud võrgu pakkumise põhimõtete kohaldamise teel)8 artiklite 4, 6, 7, 8, 11, 12 ja 14 alusel kehtestatud juurdepääsu ja vastastikuse sidumisega seotud kohustused, euroopa parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 1998. aasta direktiivi 98/10/eÜ (avatud võrguteenuse kohaldamise kohta kõneside suhtes ja telekommunikatsiooni universaalteenuse kohta konkurentsitingimustele vastavas keskkonnas)9 artikli 16 alusel kehtestatud erijuurdepääsuga seotud kohustused ning nõukogu 5. juuni 1992. aasta direktiivi 92/44/emÜ (avatud võrguteenuse kohaldamise kohta püsiliinide suhtes)10 alusel kehtestatud püsiliini edastusmahu pakkumist käsitlevad tingimused kantakse esialgu üle uue reguleeriva raamistiku alla ning vaadatakse viivitamata läbi, pidades silmas valitsevaid turutingimusi. selline läbivaatamine peaks hõlmama ka euroopa parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määruse nr 2887/2000 (mis käsitleb eraldatud juurdepääsu kliendiliinile)11 reguleerimisalasse kuuluvaid organisatsioone.

马耳他语

(12) sabiex tiġi żgurata l-kontinwità ta'ftehim esiżtenti, u biex jiġi evitat vakwu legali, huwa meħtieġ li jiġi żgurat li l-obbligi għall-aċċess u l-interkonnessjoni imposti taħt artikoli 4, 6, 7, 8, 11, 12, u 14 tad-direttiva 97/33/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill tat-30 ta'Ġunju 1997 dwar l-interkonnessjoni fit-telekomunikazzjonijiet fir-rigward ta'li jkunu żgurati s-servizz universali u l-interoperabilità permezz ta'l-applikazzjoni tal-prinċipji ta'forniment ta'network miftuħ (onp) [8], obbligi dwar aċċess speċjali mposti taħt artikolu 16 tad-direttiva 98/10/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill tas-26 ta'frar 1998 dwar l-applikazzjoni tal-forniment ta'network miftuħ (onp) għat-telefonija bil-vuċi u dwar servizzi universali għat-telekomunikazzjonijiet f'ambjent kompetittiv [9], u l-obbligi li jikkonċernaw il-forniment ta'kapaċità ta'trasmissjoni b'linja mikrija taħt id-direttiva tal-kunsill 92/44/kee tal-5 ta'Ġunju 1992 dwar l-applikazzjoni tal-provista ta'network miftuħ għal linji mikrija [10], huma inizjalment miġjuba ’l quddiem fil-qafas ġdid regolatorju, iżda li jkunu suġġetti għal reviżjoni immedjata fid-dawl tal-kondizzjonijiet prevalenti tas-suq. din ir-reviżjoni għandha wkoll tiġi estiża għal dawk l-organizzazzjonijiet koperti bir-regolament (ke) nru 2887/2000 tal-parlament ewropew u tal-kunsill tat-18 ta'diċembru 2000 dwar l-aċċess diżassoċjat mal-linja lokali [11].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,736,317,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認