来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
moab är mitt tvagningskärl, på edom kastar jag min sko; höj jubelrop till min ära, du filistéernas land.»
cxu ne vi, ho dio, forlasis nin? vi ne eliras, ho dio, kun niaj militistaroj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
juda min härskarstav; moab är mitt tvagningskärl, på edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
kiu enkondukos min en fortikigitan urbon? kiu alkondukos min gxis edom?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
när då filistéerna hörde jubelropet, sade de: »vad betyder detta stora jubelrop i hebréernas läger?» och de fingo veta att herrens ark hade kommit in i lägret.
kiam la filisxtoj auxdis la lauxtan kriadon, ili diris:kion signifas cxi tiu granda kaj forta kriado en la tendaro de la hebreoj? kaj ili eksciis, ke la kesto de la eternulo venis en la tendaron.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och man kunde icke skilja mellan det högljudda, glada jubelropet och folkets högljudda gråt; ty folket ropade så högt att ljudet därav hördes vida omkring.
kaj la popolo ne povis distingi inter la sonoj de la gxojkriado kaj la sonoj de la popola plorado; cxar la popolo kriis tre lauxte, kaj tiu kriado estis auxdata malproksime.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: