您搜索了: betalningsfrist (瑞典语 - 丹麦语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

丹麦语

信息

瑞典语

betalningsfrist

丹麦语

betalingsfrist

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 11
质量:

瑞典语

a) en betalningsfrist har medgetts, eller

丹麦语

a) så længe der indrømmes en betalingsordning

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

瑞典语

halkar ni efter har vi tre månaders betalningsfrist.

丹麦语

kommeri bagefterharvientre måneders betalingsfrist.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

瑞典语

man ser till att krediten höjs och får 90 dagars betalningsfrist.

丹麦语

du betaler kontant og får til sidst 90 dages kredit.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

瑞典语

beroende på investeringens art kan en betalningsfrist beviljas för kapitalet.

丹麦语

finansiering over globallån bevilges af de kreditformidlende organer, som selv fastsætter betingelserne, og som endvidere varetager behandlingen af låneansøgningerne og for valtningen af lånene.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

denna längre betalningsfrist gjorde det möjligt för stödmottagaren att säkerställa tillräckligt med kontanta medel.

丹麦语

denne forlængede forfaldstid gjorde det muligt for modtageren at opspare de nødvendige kontanter.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

瑞典语

kommissionen drar därför slutsatsen att denna längre betalningsfrist inte kan betraktas som en extern finansiering av omstruktureringen.

丹麦语

kommissionen konkluderer derfor, at denne forlængede betalingsfrist ikke kan anses for et bidrag til omstruktureringen gennem eksterne midler.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

瑞典语

□ en betalningsfrist som, i avsaknad av andra avtalsbestämmelser, inte överskrider faktura­datum plus 21 kalenderdagar,

丹麦语

□ en betalingsfrist, som — medmindre andet er fastsat i kontrakten — ikke overskrider faktura­datoen med mere end 21 kalenderdage

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en betalningsfrist på 40 dagar kan betraktas som normal affärspraxis, särskilt med tanke på att den beviljades efter uppgörelsen.

丹麦语

betalingsfristen på 40 dage synes at være standardpraksis, særlig i betragtning af at den blev bevilget modtageren efter ordningen.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vid denna beräkning skall den minimifrist som anges i reglerna gälla som betalningsfrist varvid en månad skall anses bestå av 30 dagar.

丹麦语

ved denne beregning anvendes den i bestemmelserne anfoerte minimumsfrist som betalingsfrist. en maaned anses for at bestaa af 30 dage.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

all ränta som påförs av den anmodade myndigheten med anledning av sådan betalningsfrist ska även överföras till den medlemsstat där den sökande myndigheten har sitt säte.

丹麦语

renter, der opkræves af den myndighed, der anmodes om bistand, som følge af denne betalingsfrist, skal også overføres til den medlemsstat, i hvilken den myndighed, der anmoder om bistand, befinder sig.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

瑞典语

betalningsfristen skall vara 30 dagar; en överenskommelse om längre betalningsfrist skall antingen inte gälla eller ge upphov till skadeståndskrav om den är grovt oskälig mot borgenären.

丹麦语

han udtrykker et håb om, at reformerne i kommissionen også vil betyde en mere effektiv indsat på dette område.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

b) att fordran är likvid och fastställd exakt i form av ett belopp.c) att fordran har förfallit och inte omfattas av någon ytterligare betalningsfrist.

丹麦语

til støtte for det foreløbige budgetforslag fremlægges følgende arbejdsdokumenter:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

瑞典语

om det pris som framgår av fakturan gäller med en betalningsfrist på mer än tre månader, skall priset på fakturan minskas med 1 % för varje månads betalningsfrist som beviljats utöver tre månader.

丹麦语

er der til den paa fakturaen anfoerte pris knyttet en betalingsfrist paa over tre maaneder, nedsaettes denne pris med 1 % for hver maaneds betalingsfrist ud over disse tre maaneder.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 11
质量:

参考: 匿名

瑞典语

”om det råder välgrundat tvivel om huruvida vinet får användas för destillationen i fråga får medlemsstatens behöriga myndighet förlänga den betalningsfrist som avses i första stycket med högst tre månader.”

丹麦语

»hvis der er begrundet tvivl om, hvorvidt vinen er berettiget til den pågældende destillation, kan medlemsstatens myndigheder forlænge betalingsfristen i første afsnit med højst tre måneder.«

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. en betalningsfrist skall i princip anses ha blivit iakttagen, endast om hela avgiftsbeloppet har betalats i rätt tid. om avgiften inte till fullo betalas, skall det betalda beloppet betalas tillbaka efter det att betalningsfristen har gått ut.

丹麦语

1. en betalingsfrist anses principielt kun for overholdt, hvis hele gebyret er blevet betalt inden for den foreskrevne frist. er gebyret ikke blevet betalt fuldt ud, tilbagebetales det allerede indbetalte beløb efter fristens udløb.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

瑞典语

detta står, på grund av allvaret i den använda påföljden, i motsatsförhållande till den välvillighet med vilken rtp har behandlats, vilket motsäger kommissionens argument att det inte gjorts någon skillnad mellan de nätavgifter som portugal telecom krävt av rtp och av privata operatörer i den mån den avgörande skillnaden utgörs av en rimlig betalningsfrist.

丹麦语

dette strider på grund af den strenge sanktion imod den velvilje, som rtp er blevet mødt med. dette modsiger kommissionens argument om, at der ikke er forskel på de gebyrer, der er blevet pålagt rtp og de private virksomheder af portugal telecom, for så vidt som det afgørende forhold er grænsen for en rimelig frist for betalingsanmodning. accepten fra portugal telecom, i hvilket selskab den portugisiske republik var hovedaktionær fra 1991-1997, om, at rtp kunne foretage forsinkede gebyrbetalinger, udgjorde således statsstøtte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

%gt%plats för tabell%gt%vid denna beräkning skall den minimifrist som anges i reglerna gälla som betalningsfrist varvid en månad skall anses bestå av 30 dagar. varje del av en månad som överstiger 15 dagar skall betraktas som en hel månad. varje del av en månad som omfattar 15 dagar eller mindre skall inte tas med vid denna beräkning.

丹麦语

1.2 //q = //den i loebet af regnskabsaaret opkoebte maengde //n = //antal maaneder i minimumsfristen for betaling.ved denne beregning anvendes den i bestemmelserne anfoerte minimumsfrist som betalingsfrist. en maaned anses for at bestaa af 30 dage. enhver del af en maaned paa mere end 15 dage betragtes som en hel maaned. enhver del paa 15 dage eller mindre tages ikke i betragtning ved denne beregning.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,771,223,574 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認