来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
israels hela menighet skall iakttaga detta.
ipangingilin ng buong kapisanan ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
talen till israels barn och sägen till dem:
salitain ninyo sa mga anak ni israel, at inyong sabihin sa kanila, pagka ang sinomang tao ay inagasan sa kaniyang laman, ay magiging karumaldumal siya dahil sa kaniyang agas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
därför pålade egyptierna israels barn ytterligare tvångsarbeten
at pinapaglingkod na may kabagsikan ng mga egipcio ang mga anak ni israel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men du, stäm upp en klagosång över israels furstar;
bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
han lät mose se sina vägar, israels barn sina gärningar.
kaniyang ipinabatid ang kaniyang mga daan kay moises, ang kaniyang mga gawa sa mga anak ni israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så säger herren, israels gud, om dig, baruk:
ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, sa iyo, oh baruch:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
du skall bland israels barn uttaga leviterna och rena dem.
kunin mo ang mga levita sa gitna ng mga anak ni israel at linisin mo sila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
detta är salomos ordspråk, davids sons, israels konungs.
ang mga kawikaan ni salomon na anak ni david na hari sa israel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alla stadens bebyggare från alla israels stammar skola bruka det.
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i israels, hans tjänares, säd, i jakobs barn, hans utvalda.
oh kayong binhi ng israel na kaniyang lingkod, kayong mga anak ni jacob na kaniyang pinili.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare
katotohanang ikaw ay dios na nagkukubli, oh dios ng israel, na tagapagligtas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
då skaffade israels barn bort baalerna och astarterna och tjänade herren allena.
nang magkagayo'y inalis ng mga anak ni israel ang mga baal at ang mga astaroth, at sa panginoon lamang naglingkod.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hören herrens ord, i av jakobs hus, i alla släkter av israels hus.
inyong dinggin ang salita ng panginoon, oh sangbahayan ni jacob, at lahat na angkan ng sangbahayan ng israel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och mose sade detta till israels barn, alldeles såsom herren hade bjudit honom.
at sinalita ni moises sa mga pangulo ng mga lipi ng mga anak ni israel, na sinasabi, ito ang bagay na iniutos ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jag skall bo mitt ibland israels barn och skall icke övergiva mitt folk israel.»
at ako'y tatahan sa gitna ng mga anak ni israel, at hindi ko pababayaan ang aking bayang israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i av israels hus, loven herren; i av arons hus, loven herren;
oh sangbahayan ni israel, purihin ninyo ang panginoon: oh sangbahayan ni aaron, purihin ninyo ang panginoon:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,
ito ang mga anak ni israel: si ruben, si simeon, si levi, at si juda, at si issachar, at si zabulon;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bergen skälvde inför herrens ansikte, ja, sinai inför herrens, israels guds, ansikte.
ang mga bundok ay humuho sa harap ng panginoon, pati yaong sinai, sa harap ng panginoon, ng dios ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men josafat sade ytterligare till israels konung: »fråga dock först herren härom.»
at sinabi ni josaphat sa hari sa israel, magusisa ka ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
»Ären därför herren i österns bygder, även i havsländerna herrens, israels guds, namn.»
kaya't luwalhatiin ninyo ang panginoon sa silanganan, sa makatuwid baga'y ang pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, sa mga pulo ng dagat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: