来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prognoser gjorda av europeiska kommissionen visar att med genomförande av nationell lagstiftning på plats i början av 2009 skulle utsläppen i eu vara 14 procent under 1990 års nivåer till 2020.
Пројекције Европске комисије показују даће до 2020. године емисије ЕУ бити за 14 % испод нивоа емисија 1990. године, с обзиром на спровођење националних закона који су ступили на снагу до почетка 2009.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
naturresurser och avfall; lagstiftning och innovation på miljöområdet har ökat resurseffektiviteten på vissa områden genom en viss frikoppling av resursanvändning, utsläpp och avfall från ekonomisk tillväxt.
Могућејепостићивећуефикасностибезбедностуупотребиресурса коришћењем, на пример, приступа продуженог животног циклуса како би се илустровали сви утицаји производа и активности на животну средину.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dessutom upprepas eu:s lagstiftning ofta i kina, indien, kalifornien liksom på andra håll, något som ytterligare belyser de många fördelarna med väl utformade policies och åtgärder i den globaliserade ekonomin.
Такође, европско законодавство често се копира у Кини, Индији, Калифорнији и другде, што истиче даљу вишеструку корист добро осмишљених политика у светској економији.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
för arktis finns ett antal miljömässiga avtal och konventioner, samt lagstiftning för sjöfart och industri som bildar en bakgrund för politiska överlägningar inom ramen för eu:s politik för arktis: eu har tagit de första stegen mot en politik för arktis, men fortfarande finns ingen heltäckande politisk strategi.
Међутим, треба напоменути да анализама трендова у области животне средине које покривају Европи суседне регионе често недостају поуздани, временски и просторно упоредиви подаци и индикатори.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: