您搜索了: befordringsvillkor (瑞典语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Greek

信息

Swedish

befordringsvillkor

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

希腊语

信息

瑞典语

allmänna befordringsvillkor

希腊语

γενικοί όροι μεταφοράς

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

rådets förordning nr 11 om avskaffande av diskriminering såvitt avser fraktsatser och befordringsvillkor enligt arlikel 79.3 i fördraget

希腊语

Κανονισμός 11 του Συμβουλίου ΕΟΚ, περί καταργήσεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς κατ' εφαρμογή του άρθρου 79. παράγραφος 3. της Συνθήκης ΕΟΚ

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

varje åtgärd som antas inom ramen för konstitutionen med avseende på fraktsatser och befordringsvillkor skall avvägas med hänsyn till den ekonomiska situationen för transportföretagen.

希腊语

Κατά τη θέσπιση οποιουδήποτε μέτρου στο πλαίσιο του Συντάγματος σχετικά με τις τιμές και τους όρους μεταφοράς, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η οικονομική κατάσταση των μεταφορέων.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

varje åtgärd som vidtas inom ramen för detta fördrag med avseende på fraktsatser och befordringsvillkor skall avvägas med hänsyn till den ekonomiska situationen för transportföretagen. företagen.

希腊语

Κατά τη λήψη οποιουδήποτε μέτρου στο πλαίσιο της παρούσας Συνθήκης, σχετικά με τις τιμές και τους όρους μεταφοράς, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η οικονομική κατάσταση των μεταφορέων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

bestämmelser som avser att avskaffa dis kriminering när det gäller fraktsatser och befordringsvillkor (artikel 75, f.d. artikel 79):

希腊语

Κανόνες για την κατάργηση των διακρίσεων όσον αφορά τα κόμιστρα και τους όρους μεταφοράς (άρθρο 75, πρώην 79):

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

rådf 11 och 17 a) rådets förordning nr 11 av den 27 juni 1960 om avskaffande av diskriminering såvitt avser fraktsatser och befordringsvillkor enligt artikel 79.3 i fordraget (')

希腊语

Κανον. 11 Και 17 κατ' α) Κανονισμός 11 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1960, περί καταργήσεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς εφαρμογή του άρθρου 79, παράγραφος 3, της Συνθήκης (')

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

vid transporter inom unionen ska all sådan diskriminering vara förbjuden som består i att transportföretag tillämpar olika fraktsatser och befordringsvillkor för att frakta samma slag av gods samma väg på grund av godsets ursprungs- eller bestämmelseland.

希腊语

Α p i α γ ο ρ ε ύ ο ν τα ι, όσον αφορά τις ¼ ε τα φορές εντός της Ένωσης, οι διακρίσεις p i ο υ συνίστανται στην ε φ α ρ ¼ ο γ ή α p i ό ένα ¼ ε τα φορέα , για τα αυτά ε ¼ p i ο ρ ε ύ ¼ α τα και για τις αυτές σχέσεις ¼ ε τα φορά ς , διαφορετικών κ ο ¼ ί σ τ ρ ω ν και όρων ¼ ε τα φορά ς , ανάλογα ¼ ε το κράτος p i ρ ο ε λ ε ύ σε ως ή p i ρ ο ο ρ ι σ ¼ ο ύ των ¼ ε τα φ ε ρ ο ¼ έ ν ω ν p i ρ ο ϊ όντων .

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

vid transporter inom gemenskapen skall all sådan diskriminering avskaffas, som består i att transportföretag tillämpar olika fraktsatser och befordringsvillkor för att frakta samma slag av gods samma väg på grund av godsets ursprungs- eller bestämmelseland.

希腊语

Καταργούνται ως προς τις μεταφορές εντός της Κοινότητας, οι διακρίσεις που συνίστανται στην εφαρμογή από ένα μεταφορέα, για τα αυτά εμπορεύματα και για τις αυτές σχέσεις μετα­φοράς, διαφορετικών κομίστρων και όρων μεταφοράς, ανάλογα με το κράτος προελεύσεως ή προ­ορισμού των μεταφερομένων προϊόντων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

255 a) rådets förordning nr 11 av den 27 juni 1960 om avskaffande av diskri minering såvitt avser fraktsatser och befordringsvillkor enligt artikel 79.3 i fördraget (utdrag)

希腊语

283 α) Κανονισμός 11 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1960. περί καταργήσεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς κατ' εφαρμογή του άρθρου 79. παράγραφος 3. της Συνθήκης (αποσπάσματα)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

rÅdets fÖrordning (eeg) nr 3626/84 av den 19 december 1984 om ändring i förordning nr 11 om avskaffande av diskriminering såvitt avser fraktsatser och befordringsvillkor enligt artikel 79.3 i fördraget om upprättandet av europeiska ekonomiska gemenskapen

希腊语

της 19ης Δεκεμβρίου 1984για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 11 περί καταργήσεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς κατ'εφαρμογή του άρθρου 79 παράγραφος 3 της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,059,539 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認