您搜索了: hoofdzakelijk (瑞典语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

German

信息

Swedish

hoofdzakelijk

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

德语

信息

瑞典语

[52] hoofdzakelijk chemische producten, granulaat, steenkool en algemeen goederenvervoer.

德语

[52] hoofdzakelijk chemische producten, granulaat, steenkool en algemeen goederenvervoer.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(28) wat de financiering betreft, gaat het hoofdzakelijk om een verhoging van de veronderstelde steun.

德语

(28) wat de financiering betreft, gaat het hoofdzakelijk om een verhoging van de veronderstelde steun.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

tegelijkertijd maakte de onderneming een investeringsprogramma bekend van ongeveer 700 miljoen eur, dat hoofdzakelijk bestemd was voor een nieuw flexibel fabricagesysteem.

德语

tegelijkertijd maakte de onderneming een investeringsprogramma bekend van ongeveer 700 miljoen eur, dat hoofdzakelijk bestemd was voor een nieuw flexibel fabricagesysteem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de itu die in deze terminals worden behandeld, zijn hoofdzakelijk zeecontainers, die eerst van schepen naar vrachtwagens worden overgeslagen in een niet door ifb geëxploiteerde zeeterminal.

德语

de itu die in deze terminals worden behandeld, zijn hoofdzakelijk zeecontainers, die eerst van schepen naar vrachtwagens worden overgeslagen in een niet door ifb geëxploiteerde zeeterminal.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(5) kliq holding (kh) is een houdstermaatschappij die zich hoofdzakelijk bezighoudt met de verstrekking van arbeidsreïntegratiediensten op de nederlandse markt.

德语

(5) kliq holding (kh) is een houdstermaatschappij die zich hoofdzakelijk bezighoudt met de verstrekking van arbeidsreïntegratiediensten op de nederlandse markt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(49) dit verschil valt hoofdzakelijk te verklaren door een aantal dubbele boekingen en doordat bepaalde bedragen nu in andere rubrieken van de tabel zijn opgenomen omdat ze geen verband houden met de verwerving.

德语

(49) dit verschil valt hoofdzakelijk te verklaren door een aantal dubbele boekingen en doordat bepaalde bedragen nu in andere rubrieken van de tabel zijn opgenomen omdat ze geen verband houden met de verwerving.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

10. in de tweede plaats betogen de autoriteiten dat er geen steun gemoeid is met dit project op de vier niveaus die daarbij kunnen worden onderscheiden. er is geen sprake van een voordeel voor de stichting en zelfs wanneer dat het geval zou zijn, zou dat niet van invloed zijn op het handelsverkeer tussen de lidstaten. er wordt ook geen steun verleend aan de exploitant van de actieve laag. de commissie merkt op dat de autoriteiten evenwel geen argumenten aanvoeren om deze beweringen te staven. voorts zijn de autoriteiten van mening dat er geen steun wordt verleend aan de dienstenaanbieders. de exploitant zou een marktconforme wholesale-prijs moeten aanrekenen aan de providers die retail-diensten aanbieden die zij reeds via bestaande infrastructuur aanboden. indien de commissie garanties van de gemeente zou verlangen dat de exploitant marktconforme prijzen aanrekent, zal de gemeente dit vastleggen in de overeenkomst tussen de stichting en de exploitant. tenslotte betogen de autoriteiten dat, in tegenstelling tot de zaak atlas [3], het netwerk in appingedam hoofdzakelijk zou worden gebruikt om diensten te verlenen aan huishoudens/particulieren die geen economische activiteiten verrichten. voorzover er sprake is van steun aan ondernemingen in appingedam, blijft deze onder de toegestane steunintensiteit die is vastgelegd in verordening (eg) nr. 69/2001 (%quot%de minimis-steun%quot%) en bovendien valt deze onder de kaderregeling voor steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (mkb).

德语

10. in de tweede plaats betogen de autoriteiten dat er geen steun gemoeid is met dit project op de vier niveaus die daarbij kunnen worden onderscheiden. er is geen sprake van een voordeel voor de stichting en zelfs wanneer dat het geval zou zijn, zou dat niet van invloed zijn op het handelsverkeer tussen de lidstaten. er wordt ook geen steun verleend aan de exploitant van de actieve laag. de commissie merkt op dat de autoriteiten evenwel geen argumenten aanvoeren om deze beweringen te staven. voorts zijn de autoriteiten van mening dat er geen steun wordt verleend aan de dienstenaanbieders. de exploitant zou een marktconforme wholesale-prijs moeten aanrekenen aan de providers die retail-diensten aanbieden die zij reeds via bestaande infrastructuur aanboden. indien de commissie garanties van de gemeente zou verlangen dat de exploitant marktconforme prijzen aanrekent, zal de gemeente dit vastleggen in de overeenkomst tussen de stichting en de exploitant. tenslotte betogen de autoriteiten dat, in tegenstelling tot de zaak atlas [3], het netwerk in appingedam hoofdzakelijk zou worden gebruikt om diensten te verlenen aan huishoudens/particulieren die geen economische activiteiten verrichten. voorzover er sprake is van steun aan ondernemingen in appingedam, blijft deze onder de toegestane steunintensiteit die is vastgelegd in verordening (eg) nr. 69/2001 ("de minimis-steun") en bovendien valt deze onder de kaderregeling voor steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (mkb).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,745,723,595 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認