来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
säkerhetsaspekterna måste gås igenom.
va rivista la logica della sicurezza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
vi får dock inte försumma säkerhetsaspekterna.
tuttavia non possiamo trascurare gli aspetti relativi alla sicurezza.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mina egna ändringsförslag fokuserar på säkerhetsaspekterna .
i miei emendamenti vertono sugli aspetti legati alla sicurezza.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ep-veckan miska aspekterna och säkerhetsaspekterna osv.
rassegna
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
här är de inre och yttre säkerhetsaspekterna oupplösligt förenade.
in tale contesto, gli aspetti interni ed esterni della sicurezza sono inestricabilmente connessi.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
detta är underligt, eftersom syftet med euratomfördraget är att behandla säkerhetsaspekterna.
ciò è singolare, in quanto lo scopo del trattato euratom è di curare gli aspetti legati alla sicurezza.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
påverkan på säkerhetsaspekterna av att ämnets eller blandningens fysikaliska tillstånd förändras ska anges.
va inoltre segnalata l’eventuale rilevanza per la sicurezza di un mutamento dell’aspetto fisico della sostanza o della miscela.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
detta kan endast åstadkommas om säkerhetsaspekterna är integrerade i internettjänsterna och om användarna har tillräckliga säkerhetsgarantier.
l'obiettivo verrà raggiunto solamente introducendo elementi di sicurezza nei servizi intérnete fornendo sufficienti garanzie agli utilizzatori.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i samband med detta bör dock tillbörlig uppmärksamhet ges säkerhetsaspekterna, skyddet mot olaglig verksamhet samt hälsofarorna.
occorre però riservare un' adeguata attenzione all' aspetto della sicurezza, alla tutela da attività illegali e dai pericoli per la salute.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
i samband med detta bör dock tillbörlig upp märksamhet ges säkerhetsaspekterna, skyddet mot olaglig verksamhet samt hälsofarorna.
occorre però riservare un'adeguata attenzione all'aspetto della sicurezza, alla tutela da attività illegali e dai pericoli per la salute.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
direktivets användningsområde måste avgränsas gentemot de talrika produktbestämmelserna på nationell nivå och gemenskapsnivå. där regleras även de samma säkerhetsaspekterna.
il campo di applicazione della direttiva va delimitato alla luce delle numerose normative nazionali e comunitarie sui prodotti che regolamentano aspetti analoghi relativi alla sicurezza.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
samordningen av säkerhetsaspekterna kan erbjuda svårigheter p.g.a. komplexa förfaranden med ett stort antal inblandade aktörer och enheter.
il coordinamento delle questioni di sicurezza può risultare difficile per via della complessità delle procedure, che riguardano un gran numero di parti interessate e, probabilmente, parecchi servizi.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
detta direktiv skall inte påverka några bestämmelser på gemenskapsnivå eller nationell nivå avseende produkters hälso- och säkerhetsaspekter.
la presente direttiva non pregiudica l'applicazione delle disposizioni comunitarie o nazionali relative agli aspetti sanitari e di sicurezza dei prodotti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量: