您搜索了: det goda livet (瑞典语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Latin

信息

Swedish

det goda livet

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

拉丁语

信息

瑞典语

låt oss leva det goda livet

拉丁语

最后更新: 2023-08-09
使用频率: 2
质量:

瑞典语

låt dig icke övervinnas av det onda, utan övervinn det onda med det goda.

拉丁语

noli vinci a malo sed vince in bono malu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

Är det icke de, som smäda det goda namn som är nämnt över eder?

拉丁语

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

låten alltså icke det goda som i haven fått bliva utsatt för smädelse.

拉丁语

non ergo blasphemetur bonum nostru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

eder kärlek vare utan skrymtan; avskyn det onda, hållen fast vid det goda.

拉丁语

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

evigt liv skall han giva åt dem som med uthållighet i att göra det goda söka härlighet och ära och oförgänglighet.

拉丁语

his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när nu herren gör med min herre allt det goda varom han har talat till dig, och förordnar dig till furste över israel,

拉丁语

cum ergo fecerit tibi dominus domino meo omnia quae locutus est bona de te et constituerit te ducem super israhe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i som haten det goda och älsken det onda, i som sliten huden av kroppen på människorna och köttet från deras ben?

拉丁语

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

där skall du äta och bliva mätt, och du skall så lova herren, din gud, för det goda land som han har givit dig.

拉丁语

ut cum comederis et satiatus fueris benedicas domino deo tuo pro terra optima quam dedit tib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och över allt det goda som herren, din gud har givit åt dig och ditt hus skall du glädja dig, och jämte dig leviten och främlingen som bor hos dig.

拉丁语

et epulaberis in omnibus bonis quae dominus deus tuus dederit tibi et domui tuae tu et levites et advena qui tecum es

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dock återgäldade hiskia icke det goda som hade blivit honom bevisat, utan hans hjärta blev högmodigt; därför kom förtörnelse över honom och över juda och jerusalem.

拉丁语

sed non iuxta beneficia quae acceperat retribuit quia elevatum est cor eius et facta est contra eum ira et contra iudam ac hierusale

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

säll är den som du utväljer och låter komma till dig, så att han får bo i dina gårdar. må vi få mätta oss med det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel.

拉丁语

venite et videte opera dei terribilis in consiliis super filios hominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ty så säger herren: likasom jag har låtit all denna stora olycka komma över detta folk, så skall jag ock låta allt det goda som jag lovade dem komma dem till del.

拉丁语

quia haec dicit dominus sicut adduxi super populum istum omne malum hoc grande sic adducam super eos omne bonum quod ego loquor ad eo

最后更新: 2023-07-19
使用频率: 14
质量:

瑞典语

och du skall göra vad rätt och gott är i herrens ögon, för att det må gå dig väl, och för att du må komma in i det goda land som herren med ed har lovat åt dina fäder, och taga det i besittning,

拉丁语

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

»lovad vare herren, som har givit sitt folk israel ro, alldeles såsom han har sagt! alls intet har uteblivit av allt det goda som han lovade genom sin tjänare mose.

拉丁语

benedictus dominus qui dedit requiem populo suo israhel iuxta omnia quae locutus est non cecidit ne unus quidem sermo ex omnibus bonis quae locutus est per mosen servum suu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och staden skall bliva mig till fröjd och berömmelse, och till lov och ära inför alla jordens folk, när de få höra allt det goda som jag gör med dem; och de skola förskräckas och darra vid åsynen av all den lycka och all den framgång som jag bereder henne.

拉丁语

et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

därför säger herren så: se, jag skall hemsöka nehelamiten semaja och hans avkomlingar. ingen av dem skall få bo ibland detta folk, och han skall icke få se det goda som jag vill göra med mitt folk, säger herren. ty han har predikat avfall från herren.

拉丁语

idcirco haec dicit dominus ecce ego visitabo super semeiam neelamiten et super semen eius non erit ei vir sedens in medio populi huius et non videbit bonum quod ego faciam populo meo ait dominus quia praevaricationem locutus est adversum dominu

最后更新: 2023-07-19
使用频率: 20
质量:

获取更好的翻译,从
7,771,034,719 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認