您搜索了: energibeskattning (瑞典语 - 斯洛伐克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

斯洛伐克语

信息

瑞典语

energibeskattning

斯洛伐克语

zdaňovanie energie

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

direktivet om energibeskattning

斯洛伐克语

sze – smernica o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

5.3 en mer enhetlig energibeskattning

斯洛伐克语

5.1. viac výskumu v prospech čistejšej leteckej dopravy

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

i direktivet om energibeskattning fastställs miniminivåer för beskattning av energiprodukter.

斯洛伐克语

smernicou o zdaňovaní energie sa stanovujú minimálne úrovne zdanenia energetických výrobkov.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

bestämmelserna om energibeskattning skulle därmed ha en betydande inverkan på miljövården.

斯洛伐克语

právne predpisy týkajúce sa zdaňovania v energetike tak mali výrazný vplyv na ochranu životného prostredia.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

av ovannämnda skäl överensstämmer de nedsatta skattesatserna för emulsioner som italien föreslår med direktivet om energibeskattning.

斯洛伐克语

na uvedené účely sú zníženia daní z emulzií, ktoré navrhuje taliansko, v súlade so smernicou o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

om artikel 5 tillämpas på emulsioner får skattesatserna sänkas till den miniminivå som fastställs i direktivet om energibeskattning.

斯洛伐克语

uplatnenie článku 5 na emulzie umožňuje znížiť sadzbu spotrebnej dane na minimálnu úroveň stanovenú v smernici o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

eftersom det rör sig om nedsatta skattesatser på en energiprodukt har kommissionen dessutom bedömt åtgärden i fråga med hänsyn till direktivet om energibeskattning.

斯洛伐克语

keďže sa opatrenie týka úľavy na spotrebnej dani z energetického výrobku, komisia ho hodnotila aj v súvislosti so smernicou o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

i grönboken diskuteras tänkbara sätt att vidareutveckla direktivet om energibeskattning, samt hur man kan öka användningen av marknadsbaserade instrument inom olika delar av miljöpolitiken.

斯洛伐克语

v tomto dokumente sa uvádzajú možné budúce postupy, pokiaľ ide o revíziu ustanovení smernice o zdanení energie. zároveň sa skúmajú možnosti väčšieho využívania trhovo orientovaných nástrojov v rôznych oblastiach politiky životného prostredia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

utifrån ovannämnda iakttagelser drar kommissionen slutsatsen att åtgärden överensstämmer med relevanta riktlinjer när det gäller stöd till miljöskydd som tillämpas i överensstämmelse med dessa och med relevanta riktlinjer i direktivet om energibeskattning.

斯洛伐克语

na základe uvedeného komisia dospela k záveru, že dané opatrenie je v súlade s príslušnými ustanoveniami usmernení o environmentálnej pomoci uplatnenými analogicky a príslušnými ustanoveniami smernice o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

464. den skatt som betalas av företag som deltar i eu:s system för utsläppshandel och omfattas av ovannämnda skattenedsättning förblir högre än gemenskapens harmoniserade miniminivåer för energibeskattning.

斯洛伐克语

464. daň, ktorú platia spoločnosti zúčastnené na systéme eÚ pre obchodovanie s emisiami, a využívajú uvedené zníženie daní, zostáva nad minimálnymi zosúladenými úrovňami spoločenstva pre zdaňovanie energie.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

italien har anmält den föreskrivna åtgärden för perioden 1 januari–31 december 2006. under denna period avser man tillämpa stödordningen med hjälp av de allmänna bestämmelserna i direktivet om energibeskattning.

斯洛伐克语

taliansko oznámilo toto opatrenie na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2006 a na rok 2006 taliansko plánuje uplatňovať túto schému s použitím všeobecných ustanovení smernice o zdaňovaní energie.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

i det arbetsdokument som det hänvisas till i skäl 63 förklarade kommissionen inte bara begreppet allmänna åtgärder, utan uppgav också att utkastet till direktiv om energibeskattning innehåller en rad olika alternativ, och att det är omöjligt att i förväg avgöra om medlemsstaterna kommer att tillämpa dem på ett sätt som ger upphov till statligt stöd.

斯洛伐克语

v odôvodnení 63 pracovného dokumentu zamestnancov komisie však komisia nielen vysvetlila pojem všeobecné opatrenia, ale tiež stanovila, že „návrh smernice o zdaňovaní energie obsahuje početné možnosti, ktoré znemožňujú vopred určiť, či spôsob, akým budú uplatňované členskými štátmi, bude dôvodom na vznik štátnej pomoci v zmysle článku 87“.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

enligt artikel 5 i direktivet om energibeskattning får medlemsstaterna i princip tillämpa nedsatta skattesatser på de färdiga produkterna i särskilda fall, t.ex. om skattesatserna är direkt kopplade till produktens kvalitet. skattesatserna får dock inte vara lägre än miniminivån för beskattning.

斯洛伐克语

Článkom 5 smernice o zdaňovaní energie sa v zásade povoľuje členským štátom znížiť v určitých prípadoch daňové sadzby konečných palivových výrobkov zo štandardnej sadzby na úroveň nie nižšiu ako minimálna úroveň zdanenia, napríklad ak sa zlepší kvalita paliva.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

arbetsdokument från kommissionens avdelningar: state-aid aspects in the proposal for a council directive on energy taxation (statsstödsaspekter i förslaget till rådsdirektiv om energibeskattning), sec(2002) 1142, 24.10.2002.

斯洛伐克语

pracovný dokument útvarov komisie – aspekty štátnej pomoci v návrhu smernice rady o zdaňovaní energie, sek(2002) 1142, 24.10.2002.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,737,864,791 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認