您搜索了: förstahandsinformation (瑞典语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

French

信息

Swedish

förstahandsinformation

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

法语

信息

瑞典语

kommissionen fick dessutom förstahandsinformation från den laglige premiärministern , chaudhry, den 31 augusti.

法语

en outre, la commission a reçu des informations directes du premier ministre légitime, m. chaudhry, le 31 août.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

interna uppgiftslämnare kan vara en användbar källa till förstahandsinformation som kan göra myndigheterna uppmärksamma på misstänkt marknadsmissbruk.

法语

les dénonciations peuvent constituer une précieuse source d’informations de première main et attirer l’attention des autorités compétentes sur des cas de suspicion d’abus de marché.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

slutligen bör programmet "going local" användas för att inhämta förstahandsinformation om lagstiftningens effekter.

法语

enfin, le programme «going local» devrait être utilisé afin de récolter des informations directes au sujet de l'impact de la législation.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

detta centrala organ bör ha förstahandsinformation i god tid, särskilt om olika problem med genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling.

法语

cet organe de contrôle central devrait disposer d'informations à jour et de première main sur les différents problèmes affectant cette mise en œuvre.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vi vet att en kommissionsledamot nyligen var i afghanistan och där kunde samla förstahandsinformation, för övrigt mycket allvarlig och som berör oss direkt.

法语

nous savons que l'un des commissaires était récemment en afghanistan et a pu recueillir là-bas des informations de première main, d'ailleurs d'une extrême gravité et qui nous concernent très directement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

瑞典语

tillsynsmyndigheter kan också missa tillgången till viktig förstahandsinformation om misstänkta transaktioner från interna uppgiftslämnare eftersom dessa informationskällor saknar incitament och kan vara otillräckligt skyddade.

法语

par ailleurs, certaines autorités de régulation ne peuvent pas toujours accéder à certains éléments d'information essentiels concernant des opérations suspectes dont disposent des informateurs, car ces derniers ne bénéficient pas d'incitations ni, parfois, d'une protection suffisante.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

eu:s besöksprogram fortsätter att spela en viktig roll när det gäller att föra kinesiska beslutsfattare och opinionsbildare till bryssel för att skaffa förstahandsinformation om europa.

法语

le programme de visiteurs de l'ue demeure un moyen précieux d'amener des décideurs et faiseurs d'opinion chinois à bruxelles pour y acquérir une connaissance directe de l'europe.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dessa experter förser kommissionen och medlemsländerna med regelbunden och tillförlitlig förstahandsinformation om humanitära behov (t.ex. genom lägesrapporter).

法语

ces experts fournissent à la commission et aux États membres une information de première main, régulière et fiable sur les besoins humanitaires (par exemple par le biais des compte rendus de situation).

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för att få förstahandsinformation om problem och framtidsutsikter i fråga om ekonomisk utveckling i missgynnade regioner i eu, tackade studiegruppen ja till en inbjudan av highlands council och highland and island enterprise att besöka highlandsregionen i skottland.

法语

le groupe d'étude a accepté avec plaisir l'invitation du conseil des highlands et de la highlands & islands enterprise à visiter la région de highlands écossais, car elle lui permettra de se rendre compte sur le terrain des problèmes de développement économique et des perspectives auxquels est confrontée une région défavorisée de l'ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

vid de statliga organisationerna förbättrades kvaliteten på arbetet, förståelsen för asylsökandes och flyktingars behov fortsatte att växa fram och de institutioner som ansvarade för asylpolitiken förbättrade sina arbetsmetoder och kunde få tillgång till förstahandsinformation om asylsökande och flyktingar samt om asylpolitikens fallgropar och kritiska punkter.

法语

au niveau des organisations gouvernementales, la qualité du travail s'est améliorée, la prise de conscience des besoins des demandeurs d'asile et des réfugiés a augmenté, les institutions responsables de la politique d'asile ont amélioré leur méthode de travail et ont pu accéder à des informations de première main concernant les demandeurs d'asile et les réfugiés, ainsi que sur les pièges et les points sensibles de la politique d'asile.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

tchads regering och europaparlamentet har ett ansvar att samarbeta för att komma fram till en radikal och snabb förbättring för de mänskliga rättigheterna , att tillåta ledamöter från parlamentet under denna vecka att samla in förstahandsinformation och att skjuta upp omröstningen idag till mars så att vi kan göra några rejäla framsteg.

法语

le gouvernement tchadien et le parlement européen doivent lier leur coopération à l' amélioration radicale et urgente des droits de l' homme et permettre aux membres du parlement européen au tchad, de recueillir cette semaine des informations de première main et de différer le vote prévu aujourd'hui au mois de mars, de sorte que nous puissions accomplir de véritables progrès.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

den 8 december 1998 träffade europeiska unionens trojka i djakarta president habibi för att få förstahandsinformation om dennes planer och åtgärder för att tillämpa de åtgärder som den rådgivande folkförsamlingen har tagit angående de politiska och ekonomiska reformerna och särskilt vad gäller demokratiska, öppna, fria och likvärdiga val.

法语

le 8 décembre 1998, les ambassadeurs de la troïka de l'union européenne à djakarta ont rencontré le président habibie en vue d'obtenir des informations de premier ordre sur les plans et actions prévus pour appliquer les décisions prises par l'assemblée populaire consultative dans le domaine des réformes politiques, économiques et, en particulier, en matière d'élections démocratiques, ouvertes, libres et équitables.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

瑞典语

1.2 projektets deltagare kunde under utfrågningarna få förstahandsinformation från sakkunniga, det civila samhällets intressegrupper och eu:s beslutsfattare, och kunde genom studiebesök till olika länder och möten med företrädare för myndigheter och det civila samhället ta del av värdefulla erfarenheter.

法语

1.2 au cours des auditions, les participants au projet ont pu obtenir des informations directement d’experts, de groupes d’intérêt de la société civile et de décideurs politiques européens, et acquérir une expérience précieuse des visites d’étude dans différents pays et des réunions avec des représentants des gouvernements et de la société civile.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,650,757 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認