来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi anser att dagens höga arbetslöshet hotar den europeiska välfärdsmodellen.
we believe that the current high level of unemployment constitutes a threat to the european welfare model.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
kommittén nämner här uttryckligen den europeiska välfärdsmodellen som en komparativ fördel.
and here the committee would cite the european social model as a comparative advantage.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i danmark är den universella rätten till boende djupt rotad i välfärdsmodellen.
in denmark, the universal approach is deeply embedded in the welfare model.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
framväxten av dessa komparativa fördelar har ett nära samband med den europeiska välfärdsmodellen.
the development of these comparative advantages is closely linked to the european social model.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
den sociala ekonomin utgör en del av den europeiska välfärdsmodellen och är en förutsättning för dess överlevnad.
the social economy performs some of the tasks of the european social model, and is vital to its survival.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i sista hand kan man säga, att hela den europeiska välfärdsmodellen vilar på hur vi lyckas utforma beskattningen.
ultimately it could be said that the whole of the european welfare state model depends on how we succeed in adjusting taxation.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
2.3 rek anser att den sociala dagordningen och den europeiska välfärdsmodellen är ytterst viktiga komponenter inom eu.
2.3 the cor takes the view that the social policy agenda and the european welfare model are extremely important factors within the eu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det är på detta område som välfärdsmodellen, som utvecklats utifrån ett manligt perspektiv, är mest oförmånlig för kvinnor.
it is here that the social model, which has been developed from a male perspective, has had a detrimental impact on women.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
den åldrande befolkningen och det minskade barnafödandet gör det nödvändigt att ompröva inte bara välfärdsmodellen utan också hur vi organiserar arbetslivet under olika skeden i livet.
our ageing population and stalled population growth mean that we have to review not only the welfare state but also the way we organise work for people at different stages of their life.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
i stället säger kommissionen: ” låt oss döma den nordiska sociala välfärdsmodellen och avtalsbaserade modellen som olaglig. ”
instead, the commission says: ‘ let us deem the nordic social welfare model and agreement-based model to be unlawful.’
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
junirörelsen har i möjligaste mån röstat för de högsta minimikraven , men röstat emot då risk funnits för att man undergräver den danska skattefinansierade välfärdsmodellen med sociala medborgarrättigheter för alla .
-( da) the june movement has, as far as possible, voted in favour of the highest minimum requirements, but voted against whenever there has been a risk of undermining the danish tax-funded welfare model with its social and civil liberties for all.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
kommittén betonar slutligen att genomförandet av den inre marknaden, den påbörjade ekonomiska och monetära unionen och den europeiska välfärdsmodellen är de bästa grundförutsättningarna för europas inträde i nästa århundrade.
finally, the committee emphasises that the completion of the internal market, the process of economic and monetary union already under way and the european social model are the basic conditions for europe's entry to the next century.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
välfärdsmodellen - i detta sammanhang socialt samförstånd, stark social sammanhållning, fred på arbetsmarknaden och därmed stabilitet, vilket utgör en betydande lägesfördel för europa.
the social model creates social consensus, a high degree of social cohesion, social peace and thus stability, which is a significant advantage for europe as a business location.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
framför allt kämpar vi för att skapa ett verkligt socialt och demokratiskt europa, ett europa som bevarar den europeiska välfärdsmodellen, ett europa där offentliga tjänster inte avregleras bort och där man gör allt som står i ens makt för att förhindra den sociala dumpningen.
we are fighting above all for the creation of a genuinely social and democratic europe, a europe which retains the european model of the social state, a europe in which public services are not deregulated away and in which everything is done to prevent social dumping.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
välfärdsmodellen är alltså en inre tillväxtfaktor som europa bör utnyttja på ett tydligare sätt, samtidigt som de allmänna förutsättningarna för små och medelstora företag bör förbättras och infrastrukturen byggas ut (transeuropeiska nät).
the social model is thus one of the endogenous growth forces which europe must exploit more, at the same time as improving conditions for smes and developing infrastructure (trans-european networks).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
jag instämmer i att maastrichtfördragets krav för emu inte får innebära att medlemsländernas välfärdsmodeller raseras.
i agree that the maastricht treaty 's requirements for emu should not involve tearing down the welfare models of the member states.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量: