您搜索了: sektorsavtal (瑞典语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

荷兰语

信息

瑞典语

sektorsavtal.

荷兰语

planten en plantaardige producten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta sektorsavtal

荷兰语

vorm en werkingssfeer deze sectorale overeenkomst:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sektorsavtal om exportkrediter till kärnkraftverk

荷兰语

sectoriële overeenkomst inzake exportkredieten voor kerncentrales

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

sektorsavtal om exportkrediter till civila flygplan

荷兰语

sectoriële overeenkomst inzake exportkredieten voor vliegtuigen voor de burgerluchtvaart

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

sektorsavtal om exportkrediter till kärnkraftsanläggningar (se punkt 9 b)

荷兰语

sectorale overeenkomst inzake exportkredieten voor kerncentrales (zie paragraaf 9, onder b)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

use marknadsreglering (2006) sektorsavtal (2021) självbetjäning (2036)

荷兰语

use verkoop met prijsreductie (2031) uitvoer (2016)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

sektorsavtal om exportkrediter till civila flygplan (se punkt 9 d)

荷兰语

sectorale overeenkomst inzake exportkredieten voor vliegtuigen voor de burgerluchtvaart (zie paragraaf 9, onder d)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

1.3.61 förslag till sju bilaterala sektorsavtal mellan europeiska gemenskapen och schweiz.

荷兰语

ontwerpen van zeven bilaterale sectorale overeenkomsten tussen de europese gemeen schap en zwitserland.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

den förutnämnda klausulen borde också infogas i sektorsavtal , handelsutbyten samt tekniskt och finansiellt stöd.

荷兰语

een dergelijke clausule zou tevens algemeen gebruikt moeten worden in sectorale overeenkomsten, in de handelsbetrekkingen en op het gebied van de technische of financiële bijstand.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

瑞典语

detta godtogs av rådet som en del i en övergripande kompromiss i en stor förhandlingsrunda som omfattade nio sektorsavtal.

荷兰语

dit werd door de raad geaccepteerd als onderdeel van een algemeen compromis dat leidde tot de afsluiting van een brede onderhandelingsronde die betrekking had op negen sectorovereenkomsten.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

de bekräftade också sin vilja att gå vidare med antagandet av sektorsavtal för utbildning och miljö samt vetenskap och teknik.

荷兰语

verklaring van het voorzitterschap na mens de europese unie over de verkiezingen in

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

förbindelser med länderna på västra balkan slag till sektorsavtal med den behöriga myndigheten i kosovo om deltagande i vissa gemenskapsprogram.

荷兰语

betrekkingen met de landen van afrika, het caribisch gebieden de stille oceaan en de landen en gebieden overzee tussen de gemeenschap en zuid-afrika te bevorderen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

andra liknande flygplan som kan komma att introduceras i framtiden skall omfattas av detta sektorsavtal och så småningom införas i vederbörlig förteckning.

荷兰语

alle andere soortgelijke vliegtuigen die in de toekomst op de markt kunnen worden gebracht zullen onder deze overeenkomst vallen en zullen te zijner tijd aan de desbetreffende lijst worden toegevoegd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

1.6.41 bilaterala sektorsavtal mellan europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och schweiz, å andra sidan.

荷兰语

verslag van de commissie aan de raad en het europees parlement: ,jjet stabilisatie- en as sociatieproces voor zuidoost-europa — eerste jaan'erslag ".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

parterna är överens om att den gemensamma kommittén även skall ha till uppgift att säkerställa att alla sektorsavtal som har ingåtts eller kan komma att ingås mellan gemenskapen och pakistan fungerar på ett korrekt sätt.

荷兰语

partijen komen overeen dat de gemengde commissie tot taak heeft de goede werking te verzekeren van alle sectorovereenkomsten die zijn of zullen worden gesloten tussen de gemeenschap en pakistan.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

vid toppmötet mellan eu och schweiz i maj 2004 åtog sig schweiz att bidra med en miljard schweiziska franc under fem år. detta godtogs av rådet som en del i en övergripande kompromiss i en stor förhandlingsrunda som omfattade nio sektorsavtal.

荷兰语

tijdens de eu-ch-top in mei 2004 toonde zwitserland zich bereid een bijdrage van 1 miljard zwitserse frank over een periode van 5 jaar te leveren. dit werd door de raad geaccepteerd als onderdeel van een algemeen compromis dat leidde tot de afsluiting van een brede onderhandelingsronde die betrekking had op negen sectorovereenkomsten.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

för det andra borde vi bygga på de positiva erfarenheter som hittills har nåtts tack vara cotonouavtalet, och se till att klausulerna om att upprätthålla mänskliga rättigheter och demokratiska principer infogas i alla sektorsavtal och alla avtal med utvecklade stater , för att uppnå lika villkor för alla parter i avtalet .

荷兰语

ten tweede moeten wij voortbouwen op de positieve ervaringen die tot dusver zijn opgedaan met de overeenkomst van cotonou, en ervoor zorgen dat in alle sectorale overeenkomsten en overeenkomsten met ontwikkelde landen clausules inzake mensenrechten en democratie worden opgenomen, teneinde voor alle overeenkomstsluitende partijen gelijke voorwaarden te waarborgen.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

(1) för att vidareutveckla de särskilda förbindelserna mellan europeiska unionen och schweiziska edsförbundet och parternas gemensamma önskan att bredda och stärka relationerna dem emellan undertecknades följande sju sektorsavtal den 21 juni 999 och de bör godkännas:

荷兰语

(1) teneinde de geprivilegieerde banden tussen de europese unie en de zwitserse bondsstaat voort te zetten en gezien de gezamenlijke wens van de partijen om hun betrekkingen uit te breiden en te versterken zijn op 21 juni 1999 de volgende sectorale overeenkomsten ondertekend, die moeten worden goedgekeurd:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

- stödja fackföreningar, icke-statliga organisationer och lokala initiativ för att övervaka effekten av europeiska investeringar på den nationella ekonomin, i synnerhet när det gäller uppförandekoder och sektorsavtal som innehåller bestämmelser om att arbets- och miljönormer och sociala och mänskliga rättigheter skall iakttas.

荷兰语

- steun voor vakbonden, niet-gouvernementele organisaties en plaatselijke initiatieven om de effecten van europese investeringen op de nationale economie te volgen, met name gedragscodes en sectorale overeenkomsten waarin eerbiediging van normen inzake arbeid, milieu en sociale en mensenrechten is verankerd.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,999,874 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認