来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
och de tolv stenarna som de hade tagit ur jordan reste josua i gilgal.
ata dymbëdhjetë gurë që i kishin marrë nga jordani, jozueu i çoi në gilgal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ty stenarna i muren skola ropa, och bjälkarna i trävirket skola svara dem.
sepse guri do të këlthasë nga muri dhe trari do të përgjigjet nga dyshemeja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och du skall på stenarna skriva alla denna lags ord, klart och tydligt.»
dhe do të shkruash mbi këta gurë tërë fjalët e këtij ligji me gërma shumë të qarta".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
och han lät där på stenarna sätta en avskrift av moses lag, den lag som mose hade skrivit och förelagt israels barn.
aty jozueu shkroi mbi gurë një kopje të ligjit, që moisiu pati shkruar në prani të bijve të izraelit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men han svarade och sade: »jag säger eder: om dessa tiga, skola stenarna ropa.»
dhe ai, duke u përgjigjur, u tha atyre: ''unë po ju them se në se këta do të heshtnin, gurët do të bërtisnin''.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och man satte dem på efodens axelstycken, för att stenarna skulle bringa israels barn i åminnelse, allt såsom herren hade bjudit mose.
ai pastaj i vuri mbi suporet e efodit, si gurë për të përkujtuar bijtë e izraelit ashtu siç e kishte urdhëruar zoti moisiun.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
»då föll herrens ed ned och förtärde brännoffret, veden, stenarna och jorden, och uppslickade vattnet som var i graven.
atëherë ra zjarri i tzotit dhe konsumoi olokaustin, drutë, gurët dhe pluhurin, si dhe thau ujin që ishte në gropë.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
om likväl en fläck åter kommer fram på huset, sedan man har brutit ut stenarna, och sedan man har skrapat huset, och sedan det har blivit rappat,
por në rast se plaga shpërthen përsëri në shtëpi, mbasi janë hequr gurët dhe mbasi shtëpia është kruar dhe është suvatuar përsëri,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
stenarna voro tolv, efter israels söners namn, en för vart namn; var sten bar namnet på en av de tolv stammarna, inristat på samma sätt som man graverar signetringar.
gurët u korrespondonin emrave të bijve të izraelit: dymbëdhjetë, simbas emrave të tyre të gdhendur si vula, secili me emrin e njërit nga dymbëdhjetë fiset.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
man skall röva dina skatter och plundra dina handelsvaror; man skall riva dina murar och bryta ned dina sköna hus; och stenarna, trävirket och gruset skall man kasta i havet.
do të grabitin pasuritë e tua, do të plaçkitin mallrat e tua, do të rrëzojnë muret e tua, do të shkatërrojnë shtëpitë e tua të bukura, do të hedhin në mes të ujit gurët e tua, drurin tënd dhe tokën tënde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
stenarna i din dal har du till din del, de, just de äro din lott; också åt dem utgjuter du drickoffer och frambär du spisoffer. skulle jag giva mig till freds vid sådant?
pjesa jote është midis gurëve të lëmuar të përroit; ata, pikërisht ata janë pjesa jote; mbi ta ke derdhur libacione dhe ke sjellë blatime ushqimesh. a do të mund të gjeja përdëllim në këto gjëra?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
och städerna förstörde de, och på alla bördiga åkerstycken kastade de var och en sin sten, till dess de hade överhöljt dem, och alla vattenkällor täppte de till, och alla nyttiga träd fällde de, så att de till slut lämnade kvar allenast stenarna av kir-hareset. men när slungkastarna omringade staden och besköto den
shkatëruan qytetet; çdo copë tokë të mirë e mbushën me gurë, duke hedhur secili gurin e tij; i zunë të gjitha burimet e ujit dhe prenë tërë drurët e mirë. në kir-hareseth mbetën vetëm gurët, por hobetarët e rrethuan dhe e sulmuan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: