您搜索了: kakuhle (科萨语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Tagalog

信息

Xhosa

kakuhle

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

他加禄语

信息

科萨语

obengqinelwe kakuhle ngabazalwana baselistra naseikoniyo.

他加禄语

siya'y may mabuting patotoo ng mga kapatid na nangasa listra at iconio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ndiya kuvuma kuyehova, ngokuba endiphethe kakuhle.

他加禄语

ako'y aawit sa panginoon, sapagka't ginawan niya ako ng sagana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nicikida ukuba yintoni na ekholekileyo kakuhle kwinkosi.

他加禄语

na inyong pinatutunayan ang kinalulugdan ng panginoon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukuze uyazi kakuhle ingqiniseko yamazwi owafundisiweyo ngomlomo.

他加禄语

upang mapagkilala mo ang katunayan tungkol sa mga bagay na itinuro sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ebuqondile kakuhle ubuqhetseba bazo, wathi kuzo, nindilingelani na?

他加禄语

datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wathi, ndimisele kakuhle umvuzo wakho ondifaneleyo, ndikunike.

他加禄语

at kaniyang sinabi, sabihin mo sa akin ang iyong kaupahan, at ibibigay ko sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba bawuphumzile umoya wam nowenu. bazini kakuhle ngoko abanjalo.

他加禄语

sapagka't inaliw nila ang aking espiritu at ang inyo: magsikilala nga kayo sa mga gayon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

isixeko siyadlamka ngokuhlala kakuhle kwamalungisa; ekutshoneni kwabangendawo kuyamemelelwa.

他加禄语

pagka napapabuti ang mga matuwid ang bayan ay nagagalak: at pagka ang masama ay namamatay, may hiyawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

eyongamele kakuhle eyakhe indlu, abantwana bakhe bemthobele, benokundileka konke

他加禄语

namamahalang mabuti ng kaniyang sariling sangbahayan, na sinusupil ang kaniyang mga anak na may buong kahusayan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

mphathe kakuhle umkhonzi wakho, ndidle ubomi, ndigcine ilizwi lakho.

他加禄语

gawan ng mabuti ang iyong lingkod, upang ako'y mabuhay; sa gayo'y aking susundin ang iyong salita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nibe nibaleka kakuhle; ngubani na osuke wanithintela ukuba ningayithambeli inyaniso?

他加禄语

nagsisitakbo kayong mabuti nang una; sino ang gumambala sa inyo upang kayo'y huwag magsisunod sa katotohanan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uze ungalukhathaleli naphakade uxolo lwabo nokuhlala kwabo kakuhle, yonke imihla yakho.

他加禄语

huwag mong hahanapin ang kanilang kapayapaan o ang kanilang ikasusulong sa lahat ng iyong araw magpakailan man.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

benze okulungileyo, babe zizityebi zemisebenzi emihle, babe nokwaba kakuhle, babe nobudlelane;

他加禄语

na sila'y magsigawa ng mabuti, na sila'y magsiyaman sa mabuting gawa, na sila'y maging handa sa pamimigay, maibigin sa pamamahagi;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba abo balungiselele kakuhle, bazizuzela isimo esihle, nokungafihlisi okukhulu ekukholweni, okukukristu yesu.

他加禄语

sapagka't ang nangamamahalang mabuti sa pagka diakono, ay nangagtatamo sa kanilang sarili ng isang mabuting kalagayan, at malaking katapangan sa pananampalataya na kay cristo jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

njengokuba nasaziyo kakuhle ngokuyinxenye, ukuba siliqhayiya lenu, kwanjengokuba nani nilelethu ngemini yenkosi uyesu.

他加禄语

gaya naman ng inyong bahagyang pagkilala sa amin, na kami'y inyong kapurihan, gayon din naman kayo'y sa amin, sa araw ng panginoong si jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

namashumi amabini eendebe zegolide ziliwaka leedarike, neempahla ezimbini zobhedu olubengezela kakuhle, zinqweneleka njengegolide.

他加禄语

at dalawang pung mangkok na ginto, na may isang libong dariko; at dalawang sisidlan na pinong makinang na tanso, na halagang gaya ng ginto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukuba umntu uba ungumprofeti, nokuba uba ungowomoya, makazazi kakuhle izinto endinibhalela zona, ukuba yimithetho yenkosi.

他加禄语

kung iniisip ninoman na siya'y propeta, o ayon sa espiritu, ay kilalanin niya ang mga bagay na sa inyo'y isinusulat ko, na pawang utos ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

liphulaphule ngoko izwi labo; kodwa uze ubaqononondise kakuhle, ubaxelele isiko aya kuphatha ngalo ukumkani oya kuba ngukumkani wabo.

他加禄语

ngayon nga'y dinggin mo ang kanilang tinig: gayon ma'y tatanggi kang mainam sa kanila, at ipakikilala mo sa kanila ang paraan ng hari na maghahari sa kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wamisa abathetheli bemfazwe phezu kwabantu; wababuthela kuye endaweni yembutho yasesangweni lomzi, wathetha kakuhle nabo, wathi,

他加禄语

at siya'y naglagay ng mga pinunong kawal sa bayan na mangdidigma, at pinisan niya sila sa luwal na dako sa pintuang-bayan, at nagsalita na may kagandahang loob sa kanila, na sinasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wathi uyowabhi kuamasa, usahleli kakuhle na, mzalwana wam? uyowabhi wambamba uamasa ngeendevu ngesandla sokunene, ukuba amange.

他加禄语

at sinabi ni joab kay amasa, mabuti ba sa iyo, kapatid ko? at hinawakan ni joab sa balbas si amasa ng kaniyang kanang kamay upang hagkan niya siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,849,875 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認