您搜索了: kwanjengokuba (科萨语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Tagalog

信息

Xhosa

kwanjengokuba

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

他加禄语

信息

科萨语

kungoko ndithi, thuthuzelanani, nakhane, kwanjengokuba nisenjenjalo.

他加禄语

dahil dito kayo'y mangagpangaralan, at mangagpatibayan sa isa't isa sa inyo, gaya ng inyong ginagawa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kwanjengokuba nodavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uthixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,

他加禄语

gaya naman ng sinasambit ni david na kapalaran ng tao, na sa kaniya'y ibinibilang ng dios ang katuwiran nang walang mga gawa,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kwanjengokuba ke abantu bemiselwe ukuba bafe kube kanye, ize ke emveni koko ibe ngumgwebo:

他加禄语

at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokomoya, kwaba njalo nakaloku.

他加禄语

datapuwa't kung papaanong yaong ipinanganak ayon sa laman ay nagusig sa ipinanganak ayon sa espiritu, ay gayon din naman ngayon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

njengokuba nasaziyo kakuhle ngokuyinxenye, ukuba siliqhayiya lenu, kwanjengokuba nani nilelethu ngemini yenkosi uyesu.

他加禄语

gaya naman ng inyong bahagyang pagkilala sa amin, na kami'y inyong kapurihan, gayon din naman kayo'y sa amin, sa araw ng panginoong si jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke, kwanjengokuba ibandla eli limlulamela ukristu, mabathi ngokunjalo nabafazi bawalulamele awabo amadoda ezintweni zonke.

他加禄语

datapuwa't kung paanong ang iglesia ay nasasakop ni cristo, ay gayon din naman ang mga babae ay pasakop sa kani-kaniyang asawa sa lahat ng mga bagay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngoku ke yenzeni niyifeze loo nto, ukuze, kwanjengokuba bekukho intumekelelo yokuthanda, kwangokunjalo kubekho nokuyifeza ngeninako.

他加禄语

datapuwa't ngayo'y tapusin din naman ninyo ang paggawa; upang kung paanong nagkaroon ng sikap ng pagnanais, ay gayon din namang magkaroon ng pagkatapos ayon sa inyong kaya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kwanjengokuba unyana womntu engezanga kulungiselelwa; weza kulungiselela, nokuncama ubomi bakhe, bube yintlawulelo yokukhulula abaninzi.

他加禄语

gayon din naman ang anak ng tao ay hindi naparito upang paglingkuran, kundi upang maglingkod, at ibigay ang kaniyang buhay na pangtubos sa marami.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kwanjengokuba uisaya ebetshilo ngenxa engaphambili ukuthi, ukuba inkosi yemikhosi ibingasishiyelanga mbewu, ngesibe saba njengesodom, ngesibe senziwa safana negomora.

他加禄语

at gaya ng sinabi nang una ni isaias, kung hindi nagiwan sa atin ng isang binhi ang panginoon ng mga hukbo, tayo'y naging katulad sana ng sodoma, at naging gaya ng gomorra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba kwanjengokuba umbane ubaneka, uphuma kwelinye icala eliphantsi kwezulu, ukhanye usingise kwelinye eliphantsi kwezulu, uya kuba njalo nonyana womntu ngomhla wakhe.

他加禄语

sapagka't gaya ng kidlat, na pagkislap buhat sa isang panig ng silong ng langit, ay nagliliwanag hanggang sa kabilang panig ng silong ng langit; gayon din naman ang anak ng tao sa kaniyang kaarawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wasibonayo nje isinyithi sixutywe nodongwe lodaka, baya kuzixuba nembewu yento engumntu; kodwa abayi kunamathelana, yabona, kwanjengokuba isinyithi singaxubeki nodongwe.

他加禄语

at yamang iyong nakita na ang bakal ay nahahaluan ng putik na luto, sila'y magkakahalo ng lahi ng mga tao; nguni't hindi sila magkakalakipan, gaya ng bakal na hindi lumalakip sa putik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kwanjengokuba babemangaliswa nguwe abaninzi (ibinje ukonakala imbonakalo yakhe, ukuda ingabi yeyomntu, nesithomo sakhe ukuda singabi sesoonyana baka-adam):

他加禄语

kung paanong marami ang natigilan dahil sa iyo (ang kaniyang mukha ay napakakatuwa kay sa kaninomang lalake, at ang kaniyang anyo ay higit na kumatuwa kay sa mga anak ng mga tao),

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

bona bathi bakhonze umzekelo nesithunzi sezinto zasemazulwini, kwanjengokuba umoses wayehlatyelwe nguthixo, xa abeza kuwufeza umnquba; kuba wathi, khangela ukuba uzenze zonke izinto ngokomfuziselo owawuboniswayo entabeni.

他加禄语

na nangaglilingkod sa anyo at anino ng mga bagay sa kalangitan, gaya naman ni moises na pinagsabihan ng dios nang malapit ng gawin niya ang tabernakulo: sapagka't sinabi niya, ingatan mo na iyong gawin ang lahat ng mga bagay ayon sa anyong ipinakita sa iyo sa bundok.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

baya kubazisa bonke abazalwana benu, bevela nabo ezintlangeni zonke, bengumnikelo kuyehova, bekhwele emahasheni, nasezinqwelweni, nasemathaleni, nakoondlebende, nakwiinkamelakazi, benyuke entabeni yam engcwele eyerusalem, utsho uyehova; kwanjengokuba oonyana bakasirayeli bewuzisa umnikelo wokudla ngesitya esihlambulukileyo endlwini kayehova.

他加禄语

at kanilang dadalhin ang lahat ninyong mga kapatid mula sa lahat na bansa na pinakahandog sa panginoon, na nasasakay sa mga kabayo, at sa mga karo, at sa mga duyan, at sa mga mula, at sa mga maliksing hayop, sa aking banal na bundok na jerusalem, sabi ng panginoon, gaya ng pagdadala ng mga anak ni israel ng kanilang handog sa malinis na sisidlan sa bahay ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,830,497 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認