来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kuba wonke umphefumlo, osukuba ungazithobi ngenkqu yayo loo mini, wonqanyulwa, ungabikho ebantwini bakowawo.
а всякая душа, которая не смирит себя в этот день, истребится из народа своего;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uyehova woyinamathelisa kuwe indyikitya yokufa, ade akuphelise, ungabikho phezu komhlaba lowo uya kuwo ukuba uwume.
Пошлет Господь на тебя моровую язву, доколе не истребит Он тебя с земли, в которую ты идешь, чтобы владеть ею.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndokwenza ube sisikhwankqiso, ungabikho; bakufune, bangabi sakufumana naphakade; itsho inkosi uyehova.
Ужасом сделаю тебя, и не будет тебя, и будут искатьтебя, но уже не найдут тебя во веки, говорит Господь Бог.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wonke umphefumlo, osukuba usenza namnye umsebenzi ngenkqu yayo loo mini, ndowutshabalalisa loo mphefumlo, ungabikho phakathi kwabantu bako wawo.
и если какая душа будет делать какое-нибудь дело в день сей, Я истреблю ту душу из народа ее;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
into eyindoda engalukileyo, enyama yokwaluswa ingaluswanga, loo mphefumlo mawunqanyulwe, ungabikho ebantwini bakowawo; uwaphule umnqophiso wam.
Необрезанный же мужеского пола, который не обрежет крайней плоти своей, истребится душа та из народа своего, ибо он нарушил завет Мой.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke okudlayo, wobuthwala ubugwenxa bakhe; ngokuba eyihlambele ingcwele kayehova; loo mphefumlo wonqanyulwa, ungabikho ebantwini bakowawo.
кто станет есть ее, тот понесет на себе грех, ибо оносквернил святыню Господню, и истребится душа та из народа своего.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngokuba nguthixo onekhwele, uyehova uthixo wakho phakathi kwakho; hleze umsindo kayehova uthixo wakho uvuthe ngakuwe, ukutshabalalise, ungabikho ehlabathini.
ибо Господь, Бог твой, Который среди тебя, есть Бог ревнитель; чтобы не воспламенилсягнев Господа, Бога твоего, на тебя, и не истребил Он тебя с лица земли.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
umntu ngomntu wendlu kasirayeli, nowakubaphambukeli abaphambukele phakathi kwenu, osukuba esidla yonke into eligazi: ndowuchasa umphefumlo odle igazi, ndiwunqamle, ungabikho phakathi kwabantu bakowawo.
Если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, будет есть какую-нибудь кровь, то обращу лице Мое на душу того, кто будет есть кровь, и истреблю ее из народа ее,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngako oko, yabona, ndisolula phezu kwakho isandla sam, ndikunikele ezintlangeni, ukuba ube lixhoba, ndikunqumle ezizweni, ndikwenze udake, ungabikho emazweni. ndiya kukutshabalalisa; wazi ukuba ndinguyehova.
за то вот, Я простру руку Мою на тебя и отдам тебя на расхищениенародам, и истреблю тебя из числа народов, и изглажу тебя из числа земель; сокрушу тебя, и узнаешь, что Я Господь.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: