来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kuba wonke umphefumlo, osukuba ungazithobi ngenkqu yayo loo mini, wonqanyulwa, ungabikho ebantwini bakowawo.
toute personne qui ne s`humiliera pas ce jour-là sera retranchée de son peuple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uyehova woyinamathelisa kuwe indyikitya yokufa, ade akuphelise, ungabikho phezu komhlaba lowo uya kuwo ukuba uwume.
l`Éternel attachera à toi la peste, jusqu`à ce qu`elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndokwenza ube sisikhwankqiso, ungabikho; bakufune, bangabi sakufumana naphakade; itsho inkosi uyehova.
je te réduirai au néant, et tu ne seras plus; on te cherchera, et l`on ne te trouvera plus jamais, dit le seigneur, l`Éternel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wonke umphefumlo, osukuba usenza namnye umsebenzi ngenkqu yayo loo mini, ndowutshabalalisa loo mphefumlo, ungabikho phakathi kwabantu bako wawo.
toute personne qui fera ce jour-là un ouvrage quelconque, je la détruirai du milieu de son peuple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
into eyindoda engalukileyo, enyama yokwaluswa ingaluswanga, loo mphefumlo mawunqanyulwe, ungabikho ebantwini bakowawo; uwaphule umnqophiso wam.
un mâle incirconcis, qui n`aura pas été circoncis dans sa chair, sera exterminé du milieu de son peuple: il aura violé mon alliance.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke okudlayo, wobuthwala ubugwenxa bakhe; ngokuba eyihlambele ingcwele kayehova; loo mphefumlo wonqanyulwa, ungabikho ebantwini bakowawo.
celui qui en mangera portera la peine de son péché, car il profane ce qui est consacré à l`Éternel: cette personne-là sera retranchée de son peuple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngokuba nguthixo onekhwele, uyehova uthixo wakho phakathi kwakho; hleze umsindo kayehova uthixo wakho uvuthe ngakuwe, ukutshabalalise, ungabikho ehlabathini.
car l`Éternel, ton dieu, est un dieu jaloux au milieu de toi. la colère de l`Éternel, ton dieu, s`enflammerait contre toi, et il t`exterminerait de dessus la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
umntu ngomntu wendlu kasirayeli, nowakubaphambukeli abaphambukele phakathi kwenu, osukuba esidla yonke into eligazi: ndowuchasa umphefumlo odle igazi, ndiwunqamle, ungabikho phakathi kwabantu bakowawo.
si un homme de la maison d`israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d`eux mange du sang d`une espèce quelconque, je tournerai ma face contre celui qui mange le sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngako oko, yabona, ndisolula phezu kwakho isandla sam, ndikunikele ezintlangeni, ukuba ube lixhoba, ndikunqumle ezizweni, ndikwenze udake, ungabikho emazweni. ndiya kukutshabalalisa; wazi ukuba ndinguyehova.
voici, j`étends ma main sur toi, et je te livre en proie aux nations; je t`extermine du milieu des peuples, je te retranche du nombre des pays, je te détruis. et tu sauras que je suis l`Éternel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: