来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bet kokį genocidą būtina įvardyti ir pasmerkti.
all must be named and condemned.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
likusieji diskriminaciniai reikalavimai yra įvardyti ir turi būti pašalinti.
however, remaining discriminatory requirements have been identified and must be eliminated.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
7.5 Įvardyti ir įvertinti aukščiausių laimėjimų pasiekusius asmenis38.
7.5 identifying and assessing high achievers38.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
ar taip nesiekiama įvardyti ir sugėdinti tam tikrų valstybių narių?
is this about naming and shaming?
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nenaudėliai turi būti įvardyti ir paviešinti, nes šie pažeidimai yra nepriimtini ir diskredituojantys visą pramonę.
black sheep must be named and shamed, as these violations are unacceptable and bring the whole industry into disrepute.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
tai paskatins imtis atitinkamų įgyvendinimo užtikrinimo veiksmų su galimybe įvardyti ir sugėdinti trečiąsias šalis.
it will trigger appropriate enforcement action, with the possibility of "naming and shaming" third countries.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
apšvietimas ir apsauga
lighting and protection
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
vis dėlto šalies ataskaitoje įvardyti ir su paklausa, ir su pasiūla susiję būstų kainas lemiantys veiksniai.
however, the country report has identified both demand-side and supply-side drivers of house prices.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
tyrimo ir apsaugos paslaugos
investigation and security services
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 6
质量:
avariniai ir apsaugos įrenginiai.
emergency and security equipment
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
principo „įvardyti ir sugėdinti“ taikymas, subrangovui pasirinkti naudojantis vies duomenų baze. (32)
"name and shame" using the vies database as a tool for choosing a subcontractor (32)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
fotoatkūrimas, prisitaikymas ir apsauga;
photorepair, adaptation, and protection;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
kroviniai, kurių negalima įvardyti: kroviniai, kurių dėl kokių nors priežasčių negalima įvardyti ir todėl negalima priskirti 1‑16 grupėms
unidentifiable goods: goods which for any reason cannot be identified and therefore cannot be assigned to groups 1–16.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
f) remitentas yra tiksliai įvardytas ir apibūdintas.
(f) the payee is correctly named and described.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kroviniai, kurių negalima įvardyti: kroviniai, kurių dėl kokių nors priežasčių negalima įvardyti ir todėl negalima priskirti 01–16 grupėms
unidentifiable goods: goods which for any reason cannot be identified and therefore cannot be assigned to groups 01-16
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
f) išmokos gavėjas teisingai įvardytas ir apibūdintas.";
(f) the payee is correctly named and described.';
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kadangi turėtų būti įvardinti ir kiti patvirtinantys dokumentai, kuriuos yra būtina pateikti;
whereas the other supporting documents to be supplied should be specified;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
Įvardyta ir viena išskirtinė problema – priėmimo sąlygų direktyvos termino „orumo nežeminantis gyvenimo lygis“ reikšmės neapibrėžtumas.
one particular challenge that was identified was the ambiguity as to what 'dignified standards of living' means in the reception conditions directive.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: