来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tai pirma iniciatyva, kuri nesiriboja e. prekyba.
it is the «rst initiative that is not restricted to e-commerce.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tačiau kyšininkavimas užsienyje jokiu būdu nesiriboja gynybos sektoriumi.
foreign bribery cases are by no means limited to the defence sector.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
es poveikis už jos sienų nesiriboja tik išorės veiksmų darbotvarke.
the eu's impact outside its borders is not limited to its external action agenda.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
europos sąjunga, nors ir su arkties vandenyno pakrante tiesiogiai nesiriboja, su arktimi yra neatsiejamai susijusi.
though the european union has no direct coastline with the arctic ocean, it is inextricably linked to the arctic.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
lentelė taikoma tiems deniams, kurių pagrindinėje vertikaliojoje zonoje nėra pakopų ir kurie nesiriboja su horizontaliosiomis zonomis.
table 4.2 shall apply to decks not forming steps in main vertical zones nor bounding horizontal zones..
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
priimant šias priemones turėtų būti atsižvelgta į tai, kad susijusios slovakijos vietovės nesiriboja su užkrėstomis kitų valstybių narių vietovėmis.
those measures should take into account that the concerned areas of slovakia are not bordering infected areas of other member states.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
kadangi muitinės veikla nesiriboja vienu ramsčiu, tolesnėse programose reikėtų numatyti bendrą finansavimą pagal pirmojo ir trečiojo ramsčio programas.
as it is impossible to confine customs actions to a specific pillar activity, the future programme should allow for co- financing from first and third pillar programmes.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
4.1 lentelė taikoma pertvaroms, nesiribojančioms nei su pagrindine vertikaliąja zona, nei su horizontaliosiomis zonomis.
table 4.1 shall apply to bulkheads not bounding either main vertical zones or bounding horizontal zones.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量: