来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
对他们来说,谎言永远比事实真相更加重要。
para ellos, las mentiras siempre tienen más importancia que los hechos y la verdad.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
对他们来说,土地含有其星原学的基本原素。
contiene para ellos los elementos esenciales de su cosmogonía.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
因此,对他们来说,他们的竞选和进入议会是自然过渡。
por consiguiente, para el hombre, presentarse como candidato en las elecciones y su entrada al parlamento es una transición natural.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
两亿三千万印度尼西亚人衷心希望做到这一点,对他们来说,这绝非奢望。
eso es lo que desean con fervor 230 millones de indonesios, y no merecen menos.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
一些人不熟悉本会议厅的神秘工作方式,对他们来说,此一事态既是难以理解的,又是不可接受的。
para quienes no están familiarizados con los enigmáticos mecanismos de esta sala, este estado de cosas es tan incomprensible como inaceptable.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
对他们来说,学习就是他们的工作,每个月可以从政府那里领到100比索(本国货币)的补贴。
para ellos y ellas, el estudio es su empleo y reciben cada mes una remuneración por el estado de 100 pesos (moneda nacional).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
47. 对身份不正常的移徙者来说,在获得适当住房方面所面临的挑战更艰巨;对他们来说,租赁质量好的私人物业极其困难。
47. los obstáculos que se plantean a los migrantes en situación irregular para obtener una vivienda adecuada son aún mayores, y les resulta extremadamente difícil alquilar viviendas privadas de buena calidad.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
但是,在我们外交圈之外的社会上其他人正热切地注视着我们,期望我们拿出实际成果,对他们来说,情况可能并非如此。
sin embargo, puede que eso no sea así por lo que respecta al resto de la sociedad que permanece fuera de nuestra esfera diplomática, nos vigila atentamente y espera de nosotros resultados reales.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
对他们来说,这就是亚美尼亚土地,永远不会被放弃.irkoyan说,他拒绝离开。
para ellos, esta tierra es armenia y nunca se devolverá.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
各国还应保护渔民、牧民和游牧民使用渔场、牧场和供水点的权利,对他们来说,共有资源的保护至关重要。
los estados también deben proteger el acceso a caladeros, pastizales y puntos de suministro de agua para los pescadores, pastores y pequeños ganaderos, para quienes la protección de las tierras comunales es vital.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
53. eures免费提供服务,其对象是流动工作人员。 对他们来说,欧洲可提供扩大活动的机会,从而改善其职业前景。
53. el servicio eures es gratuito y se dirige a trabajadores con movilidad, para los que europa representa una oportunidad de ampliar sus cualificaciones y mejorar así sus perspectivas profesionales.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
"目的不是要杀害这些领导人,而是要让其明白他们是不安全的,埃塞俄比亚对他们来说是不安全的。
la intención no era matar a los dirigentes, sino demostrarles que no estaban seguros, que etiopía no era un lugar seguro para ellos.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式