来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dal-sterling公司声称它的客户bic公司没有义务支付这笔款项。
وقالت شركة دال - ستيرلنغ إن الشركة الزبون لم تكن ملزمة بتقديم هذا المبلغ.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
表28. dal-sterling公司的索赔
الجدول 28- مطالبة شركة دال - ستيرلنغ
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
sul dal choi(大韩民国)
سول دال تشوي )جمهورية كوريا(
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
但是, dal-sterling公司不曾提交关于这段期间的薪水单。
غير أن الشركة لم تقدم نسخاً من كشوف المرتبات عن هذه الفترة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
28. dal-sterling公司的索赔. .... 81
28- مطالبة شركة دال - ستيرلنغ 76
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
312. 小组认定, dal-sterling公司不曾提交充分资料以证实它所索赔的费用收入损失。
312- ويرى الفريق أن شركة دال - ستيرلنغ لم تقدم ما يكفي من معلومات لإثبات مطالبتها بخسائر إيرادات.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
十六、dal-sterling 集团股份有限公司的索赔
dal-sterling group plc
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:
26. nathan dal bon(澳大利亚)
26 - ناثان دال بون (أستراليا)
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
309. dal-sterling公司提交了工作时间表和分析, 以支持它对费用损失的索赔。
309- قدمت شركة دال - ستيرلنغ نسخاً من صحائف الدوام وتحليلاً لإثبات مطالبتها بخسائر الإيرادات من الرسوم.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
310. dal-sterling公司提交了1989-1991年的预算表。
310- وقدمت شركة دال - ستيرلنغ ميزانيتي عامي 1989 و1991.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
26. nathan dal bon先生(澳大利亚)
26 - السيد ناثان دال بون (أستراليا)
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
dal-sterling公司指出, 同1989年和1990年头7个月比较, 赚取费用的工作减少了。
وذكرت الشركة أن العمل الذي تتقاضى عليه رسوم تقلص بالمقارنة مع عام 1989 والأشهر السبعة الأولى من عام 1990.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
311. dal-sterling公司在对索赔材料追询函的答复中说, 它无法 "开列并提交文件以证明smith先生不在巴黎期间可能失去了多少个别的和特定的咨询机会和客户 "。
311- وذكرت الشركة في ردها على رسالة توضيح المطالبة أنه لا يسعها "بيان وتقديم أدلة مستندية على فرادى أعمال محددة أو زبائن محددين "فقدوا " أثناء غياب السيد "سميث " من مكتب الشركة في باريس.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
317. dal-sterling公司提交了1978年核发的护照号码和该雇员的一部分薪水单。 为了证明该雇员曾被拘留, 该公司提交了该公司自己与英国外交和英联邦事务部的信件副本以及确认该雇员在伊拉克被拘留的一份宣誓书。
317- قدمت شركة دال - ستيرلنغ رقم جواز سفر صادر في عام 1978 وجزء كشوف المرتبات الذي يخص الموظف وكدليل على احتجاز الموظف، قدمت الشركة نسخاً من المراسلات بين الموظف ووزارة الخارجية والكومنولث البريطانية وشهادة خطية تثبت احتجاز الموظف في العراق.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
dal-sterling公司声称, 由于该公司的职员被拘留, 无法充分为说法语的客户服务, 结果失去了许多法语客户的生意。
وذكرت شركة دال - ستيرلنغ أنه ترتب على احتجاز موظفها عدم تمكن الشركة من توفير الخدمة المناسبة لزبائنها الناطقين بالفرنسية وفقدانها بالتالي كثيراً من هؤلاء الزبائن وفوائد التعامل معهم.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
306. dal-sterling公司就所称费用收入损失索赔85,313英镑(162,192美元)。
306- تلتمس شركة دال - ستيرلنغ تعويضاً بمبلغ 313 85 جنيهاً استرلينياً (192 162 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) عن خسائر مدعى بها في الإيرادات أخذت شكل خسائر رسوم.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
dal sterling 集团股份有限公司,一家按大不列颠及北爱尔兰联合王国法律注册的公司,要求赔偿267,587美元;
(ن) شركة مجموعة دال - ستيرلنغ العامة المحدودة dal-sterling group plc، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتلتمس تعويضاً قدره 587 267 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
dal-sterling公司指出, 虽然该雇员在工地, 他并不能从事工作, 因为他在1990年8月8日已经完成具体任务, 事实上应该离开伊拉克。
وذكرت الشركة أن الموظف، على الرغم من وجوده في موقع المشروع، لــم يكــن منتجاً، ذلك أنه كان قد أتم مهمته وكان في الواقع بصدد مغادرة العراق بحلول 8 آب/ أغسطس 1990.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
315. 高等法院就a'dal ka'adan(也在第2条下报告的)案件下达的一项新的重要裁决也有可能产生重大的影响。
315- أما القرار الجديد الهام الذي اتخذته المحكمة العليا في قضية عادل قعدان (المشار إليها في إطار المادة 2 أيضاً) فقد يكون له أيضاً أهمية بالغة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
农业和畜牧业部(dal)认识到有必要确立一个积极的议程,来认可、加强和发挥女性在粮食和营养发展方面作为关键人力资源的潜能,以此获得可持续的家庭粮食保障。
وتسلم وزارة الزراعة والثروة الحيوانية بأهمية وضع برنامج فعال لتحديد وتعزيز واستخدام الطاقات الكاملة للمرأة باعتبارها موردا بشريا رئيسيا في التنمية الغذائية والتغذوية، تحقيقا للأمن الغذائي المستدام للأسرة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: