来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slujitorii împăratului ezechia s'au dus dar la isaia.
und da die knechte hiskias zu jesaja kamen,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hiram trimesese împăratului o sută douăzeci de talanţi de aur.
und hiram hatte gesandt dem könig salomo hundertzwanzig zentner gold.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
iată visul. acum îi vom spune şi tîlcuirea înaintea împăratului.
das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nu te făli înaintea împăratului, şi nu lua locul celor mari;
prange nicht vor dem könig und tritt nicht an den ort der großen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
absalom a locuit doi ani la ierusalim, fără să vadă faţa împăratului.
also blieb absalom zwei jahre zu jerusalem, daß er des königs angesicht nicht sah.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
toate aceste lucruri s'au împlinit asupra împăratului nebucadneţar.
dies alles widerfuhr dem könig nebukadnezar.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pentrucă vorba împăratului are putere. cine poate zice: ,,ce faci?``
in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
bat-Şeba a zis: ,,bine! voi vorbi împăratului pentru tine.``
bath-seba sprach: wohl, ich will mit dem könig deinethalben reden.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ahitofel era sfetnicul împăratului; huşai, architul, era prietenul împăratului;
ahithophel war auch rat des königs. husai, der arachiter, war des königs freund.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ebed-melec a ieşit din casa împăratului, şi a vorbit împăratului astfel:
da ging ebed-melech aus des königs hause und redete mit dem könig und sprach:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
căci aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,,sabia împăratului babilonului va veni peste tine.
denn so spricht der herr herr: das schwert des königs zu babel soll dich treffen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
iaziz, hagarenitul, peste oi. toţi aceştia erau îngrijitori puşi peste averile împăratului david.
ber die schafe war jasis, der hagariter. diese waren alle oberste über die güter des königs david.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
fiţi supuşi oricărei stăpîniri omeneşti, pentru domnul: atît împăratului, ca înalt stăpînitor,
seid untertan aller menschlichen ordnung um des herrn willen, es sei dem könig, als dem obersten,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
apoi a adăugat: ,,aduceţi-mi o sabie.`` au adus o sabie înaintea împăratului.
und der könig sprach: holet mir ein schwert her! und da das schwert vor den könig gebracht ward,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nebuzaradan, căpetenia străjerilor, nebuşazban, căpetenia famenilor-dregători, nergal-Şareţer, căpetenie magilor, şi toate căpeteniile împăratului babilonului,
da sandten hin nebusaradan, der hauptmann, und nebusasban, der oberste kämmerer, nergal-sarezer, der oberste der weisen, und alle fürsten des königs zu babel
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: