来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
programarea strategică se actualizează dacă este cazul, și în special pentru a reflecta rezultatul evaluărilor globale menționate în actul constitutiv.
la programación estratégica se actualizará cuando proceda y, en particular, con el fin de tener en cuenta el resultado de las evaluaciones globales a que se refiere el acto constitutivo.
elementele de distribuție introduse pentru a reflecta echilibrul geografic sunt orientative și nu ar trebui să implice fonduri sau alocări garantate pentru fiecare stat membru.
los elementos de reparto introducidos a fin de reflejar un equilibrio geográfico son de carácter indicativo y deben hacer referencia a fondos o asignaciones por estado miembro.
În cadrul acestei abordări, costul calculat pentru rețeaua nga ar trebui să fie ajustat pentru a reflecta diferitele caracteristici ale unei rețele de cupru.
con arreglo a este enfoque, el coste calculado para la red nga se debe ajustar de modo que se reflejen las diferentes características de una red de cobre.
ajustează hărțile pentru infrastructura rutieră, feroviară și a căilor navigabile interioare, strict pentru a reflecta progresele înregistrate în ceea ce privește finalizarea rețelei.
adaptar los mapas de infraestructuras de carreteras, ferrocarriles y vías de navegación interior en la medida estrictamente necesaria para que reflejen los avances en la finalización de la red.
de exemplu, în raportul privind siguranța produsului cosmetic se poate include o fotografie a ambalajului sau o reprezentare grafică pentru a reflecta prezentarea produsului și utilizarea sa preconizată.
por ejemplo, se podría incluir una foto del envase o del material gráfico en el informe sobre la seguridad del producto cosmético para mostrar la presentación del producto y su uso previsto.
aceste cerinţe sunt revizuite la intervale periodice, care nu trebuie să depăşească cinci ani şi, dacă este necesar, sunt actualizate pentru a reflecta progresul tehnic din sectorul de construcţii.
estos requisitos serán revisados periódicamente en intervalos no superiores a 5 años y, en caso necesario, actualizados con el fin de adaptarlos a los avances técnicos del sector de la construcción.
(19) pot fi necesare ocazional orientări tehnice şi măsuri de punere în aplicare cu privire la normele prevăzute în prezenta directivă pentru a reflecta noile evoluţii de pe pieţele financiare.
(19) de vez en cuando pueden resultar necesarios asesoramiento técnico y medidas de ejecución relativas a las normas contempladas en la presente directiva con el fin de tener en cuenta la evolución de los mercados financieros.
(2) În acest context, legislaţia existentă trebuie adaptată şi îmbunătăţită pentru a reflecta noua economie, în vederea promovării unui nou echilibru între flexibilitate şi securitatea lucrătorilor.
(2) en este contexto, es necesario adaptar la legislación existente a la nueva economía y mejorarla para promover un nuevo equilibrio entre la flexibilidad y la seguridad de los trabajadores.
(5) este necesară revizuirea definiţiei acestui grup de produse şi a criteriilor ecologice stabilite prin decizia 1999/698/ce, pentru a reflecta evoluţia pieţei.
(5) procede revisar la definición de esa categoría de productos y los criterios ecológicos establecidos por la decisión 1999/698/ce de manera que se tenga en cuenta la evolución del mercado.