来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ca să audă gemetele prinşilor de război, si să izbăvească pe cei ce sînt pe moarte;
ليسمع انين الاسير ليطلق بني الموت
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
şi să izbăvească pe toţi aceia, cari prin frica morţii erau supuşi robiei toată viaţa lor.
ويعتق اولئك الذين خوفا من الموت كانوا جميعا كل حياتهم تحت العبودية.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
domnul a ridicat judecători, ca să -i izbăvească din mîna celor ce -i prădau.
واقام الرب قضاة فخلصوهم من يد ناهبيهم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
aşa vorbeşte împăratul: ,nu vă lăsaţi amăgiţi de ezechia, căci nu va putea să vă izbăvească.
هكذا يقول الملك. لا يخدعكم حزقيا لانه لا يقدر ان ينقذكم
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
domnul tău să ne izbăvească ! ” malik le va spune : “ veţi sta acolo pe vecie ! ”
« ونادوا يا مالك » هو خازن النار « ليقض علينا ربك » ليمتنا « قال » بعد ألف سنة « إنكم ماكثون » مقيمون في العذاب دائماً .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
dacă diavolul te îmboldeşte la rău , caută izbăvire la dumnezeu . el este auzitorul , Ştiutorul .
« وإما » فيه إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة « ينزغنك من الشيطان نزغ » أي يصرفك عن الخصلة وغيرها من الخير صارف « فاستعذ بالله » جواب الشرط وجواب الأمر محذوف ، أي يدفعه عنك « إنه هو السميع » للقول « العليم » بالفعل .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: