来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
determine obiceiurile mele, interesele şi comportamentul general
يحدّد عاداتي ، إهتماماتي أو سلوكي
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pentru a determina interesele mele, obiceiurile şi comportamentul general
لتحديد إهتماماتي ، عاداتي ، أو سلوكي
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ei n'au ascultat, şi au urmat obiceiurile lor dela început.
فلم يسمعوا بل عملوا حسب عادتهم الاولى.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
căci obiceiurile popoarelor sînt deşerte. taie un lemn din pădure; mîna meşterului îl lucrează cu securea;
لان فرائض الامم باطلة. لانها شجرة يقطعونها من الوعر. صنعة يدي نجار بالقدوم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
şi chiar iuda nu păzise poruncile domnului dumnezeului lui, ci se luase după obiceiurile rînduite de israel. -
ويهوذا ايضا لم يحفظوا وصايا الرب الههم بل سلكوا في فرائض اسرائيل التي عملوها.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
solomon iubea pe domnul, şi se ţinea de obiceiurile tatălui său david. numai că aducea jertfe şi tămîie pe înălţimi.
واحب سليمان الرب سائرا في فرائض داود ابيه الا انه كان يذبح ويوقد في المرتفعات.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
şi să aducă neîncetat înaintea domnului toate arderile de tot domnului, în zilele de sabat, de lună nouă şi de sărbători, după numărul şi obiceiurile rînduite.
ولكل اصعاد محرقات للرب في السبوت والاهلّة والمواسم بالعدد حسب المرسوم عليهم دائما امام الرب
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
atunci împăratul a vorbit cu înţelepţii cari cunoşteau obiceiurile vremii. căci aşa se puneau la cale treburile împăratului: înaintea tuturor celor ce cunoşteau legile şi dreptul.
وقال الملك للحكماء والعارفين بالازمنة. لانه هكذا كان أمر الملك نحو جميع العارفين بالسنّة والقضاء.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
atunci am zis fiilor lor în pustie: ,,nu vă luaţi după rînduielile părinţilor voştri, nu ţineţi obiceiurile lor, şi nu vă spurcaţi cu idolii lor!
وقلت لآبنائهم في البرية لا تسلكوا في فرائض آبائكم ولا تحفظوا احكامهم ولا تتنجسوا باصنامهم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
să nu trăiţi după obiceiurile neamurilor, pe cari le voi izgoni dinaintea voastră; căci ele au făcut toate aceste lucruri, şi mi-este scîrbă de ele.
ولا تسلكون في رسوم الشعوب الذين انا طاردهم من امامكم. لانهم قد فعلوا كل هذه فكرهتهم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dar ei au auzit despre tine că înveţi pe toţi iudeii, cari trăiesc printre neamuri, să se lepede de moise, că le zici să nu-şi taie copiii împrejur, şi să nu trăiască potrivit cu obiceiurile.
وقد أخبروا عنك انك تعلّم جميع اليهود الذين بين الامم الارتداد عن موسى قائلا ان لا يختنوا اولادهم ولا يسلكوا حسب العوائد.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
În adevăr, l-am auzit zicînd că acest isus din nazaret va dărîma locaşul acesta, şi va schimba obiceiurile, pe cari ni le -a dat moise.``
لاننا سمعناه يقول ان يسوع الناصري هذا سينقض هذا الموضع ويغيّر العوائد التي سلمنا اياها موسى.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: