来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
niin karkoittakaa tieltänne kaikki maan asukkaat ja hävittäkää kaikki heidän jumalankuvansa, hävittäkää kaikki heidän valetut kuvansa ja kukistakaa kaikki heidän uhrikukkulansa.
tiam forpelu de antaux vi cxiujn logxantojn de la lando, kaj detruu cxiujn iliajn figurojn, kaj cxiujn iliajn fanditajn bildojn detruu, kaj cxiujn iliajn altajxojn ekstermu;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hävittäkää kaikki sen härät, astukoot ne teurastettaviksi. voi heitä! sillä heidän päivänsä on tullut, heidän rangaistuksensa aika.
dishaku per glavo cxiujn gxiajn bovojn; ili estu bucxataj. ve al ili! cxar venis ilia tago, la tempo de ilia puno.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nouskaa sen tarhojen pengermille ja hävittäkää, älkää kuitenkaan siitä peräti loppua tehkö; ottakaa pois sen köynnökset, sillä ne eivät ole herran.
iru sur gxiajn muregojn kaj detruu ilin, tamen ne tute ekstermu; forigu gxiajn brancxojn, cxar ne por la eternulo ili estas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kukistakaa heidän alttarinsa, murskatkaa heidän patsaansa, polttakaa tulessa heidän asera-karsikkonsa ja hakatkaa maahan heidän jumaliensa kuvat, ja hävittäkää heidän nimensä niistä paikoista.
kaj detruu iliajn altarojn, kaj rompu iliajn monumentojn, kaj iliajn sanktajn stangojn forbruligu per fajro, kaj la figurojn de iliaj dioj disbatu, kaj ekstermu ilian nomon de tiu loko.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
- hävittäköön jumala ne raakalaiset.
dio ekstermu tiujn barbarojn.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: