来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nämä olivat nooan poikien heimot sukukuntiensa ja kansakuntiensa mukaan; ja niistä haarautuivat kansat maan päälle vedenpaisumuksen jälkeen.
tio estas la gentoj de la filoj de noa, laux siaj generacioj, en siaj nacioj; kaj de ili disigxis la popoloj sur la tero post la diluvo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja läntisenä rajana on suuri meri; se on rajana. nämä ovat juudan jälkeläisten, heidän sukukuntiensa, rajat yltympäri.
la okcidenta limo estas la granda maro. cxi tiu limo estas la limo de la jehudaidoj cxirkauxe, laux iliaj familioj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"puhu israelilaisille ja ota heiltä, kaikilta heidän ruhtinailtansa, sauva kutakin sukukuntaa kohti, heidän sukukuntiensa mukaan, kaksitoista sauvaa. kirjoita kunkin nimi hänen sauvaansa,
parolu al la izraelidoj, kaj prenu de ili po unu bastono de cxiu tribo, de cxiuj iliaj triboj dek du bastonojn, kaj cxies nomon skribu sur lia bastono.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
silloin minä otin teidän sukukuntienne päämiehet, jotka olivat viisaita ja tunnettuja miehiä, ja asetin heidät teidän päämiehiksenne, tuhannen-, sadan-, viidenkymmenen- ja kymmenenjohtajiksi, ja päällysmiehiksi sukukuntiinne.
tiam mi prenis la cxefojn de viaj triboj, virojn sagxajn kaj konatajn, kaj mi faris ilin estroj super vi, milestroj kaj centestroj kaj kvindekestroj kaj dekestroj kaj kontrolistoj en viaj triboj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: