来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nouskaa ja menkäämme yöllä ja hävittäkäämme hänen linnansa."
Вставайте, пойдем и ночью, и разорим чертоги ее!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mutta niiden kuluttua hän sanoi opetuslapsilleen: "menkäämme taas juudeaan".
После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
niin menkäämme siis hänen tykönsä "ulkopuolelle leirin", hänen pilkkaansa kantaen;
Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja samuel sanoi kansalle: "tulkaa, menkäämme gilgaliin ja uudistakaamme siellä kuninkuus".
И сказал Самуил народу: пойдем в Галгал, и обновим там царство.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
joonatan sanoi daavidille: "tule, menkäämme ulos kedolle". niin he menivät molemmat ulos kedolle.
И сказал Ионафан Давиду: иди, выйдем в поле. Ивышли оба в поле.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja minä iloitsen teidän tähtenne siitä, etten ollut siellä, jotta te uskoisitte; mutta menkäämme hänen tykönsä".
и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja nouskaamme ja menkäämme beeteliin, rakentaakseni sinne alttarin jumalalle, joka kuuli minua ahdistukseni aikana ja oli minun kanssani tiellä, jota vaelsin."
встанем и пойдем в Вефиль; там устрою я жертвенник Богу, Который услышал меня в день бедствия моего и был со мною в пути, которым я ходил.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
niin tuomas, jota sanottiin didymukseksi, sanoi toisille opetuslapsille: "menkäämme mekin sinne, kuollaksemme hänen kanssansa".
Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ja hän sanoi heille: "menkäämme muualle, läheisiin kyliin, että minä sielläkin saarnaisin, sillä sitä varten minä olen tullut".
Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
julistakaa häntä vastaan pyhä sota. "nouskaa ja menkäämme puolipäivän aikaan! voi meitä, sillä päivä painuu, sillä illan varjot pitenevät!
Приготовляйте против нее войну; вставайте и пойдем в полдень. Горе нам! день уже склоняется, распростираются вечерние тени.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mutta hän sanoi: "te olette laiskoja, laiskoja olette; sentähden te sanotte: `menkäämme uhraamaan herralle`.
Но он сказал: праздны вы, праздны, поэтому и говорите: пойдем, принесем жертву Господу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"miksi istumme alallamme? kokoontukaa! menkäämme varustettuihin kaupunkeihin, ja siellä hukkukaamme! sillä herra, meidän jumalamme, hukuttaa meidät ja juottaa meille myrkkyvettä, sillä me olemme syntiä tehneet herraa vastaan."
„Что мы сидим? собирайтесь, пойдем в укрепленные города, и там погибнем; ибо Господь Бог наш определил нас на погибель и дает нам пить воду с желчью за то, что мы грешили пред Господом".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式