来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
silloin hän luovutti hänet heille ja antoi ristiinnaulittavaksi. ja he ottivat jeesuksen.
Но пак мнозина от първенците повярваха в Него; но поради фарисеите не Го изповядаха, за да не бъдат отлъчени от синагогата;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
silloin hän päästi heille barabbaan, mutta jeesuksen hän ruoskitti ja luovutti ristiinnaulittavaksi.
Тогава им пусна Варава; а Исуса бй и Го предаде на разпятие.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ja antavat hänet pakanoille pilkattavaksi ja ruoskittavaksi ja ristiinnaulittavaksi, ja kolmantena päivänä hän on nouseva ylös".
и ще го предадат на езичниците, за да Му се поругаят, да Го бият и Го разпнат; и на третия ден ще бъде възкресен.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mutta he ahdistivat häntä suurilla huudoilla, vaatien jeesusta ristiinnaulittavaksi; ja heidän huutonsa pääsivät voitolle.
Но те настояваха със силни гласове, искайки да бъде разпнат; и техните гласове надделяха.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ja kun pilatus tahtoi tehdä kansalle mieliksi, päästi hän heille barabbaan, mutta jeesuksen hän ruoskitti ja luovutti ristiinnaulittavaksi.
А Пилат им каза: Че какво зло е сторил? Но те много закрещяха: Разпни го!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"te tiedätte, että kahden päivän perästä on pääsiäinen; silloin ihmisen poika annetaan ristiinnaulittavaksi".
Знаете, че след два дни ще бъде Пасхата, Човешкият Син ще бъде предаден на разпятие.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
niin he huusivat: "vie pois, vie pois, ristiinnaulitse hänet!" pilatus sanoi heille: "onko minun ristiinnaulittava teidän kuninkaanne?" ylipapit vastasivat: "ei meillä ole kuningasta, vaan keisari".
Аз знаех, че Ти винаги Ме слушаш; но това казах заради народа, който стои наоколо, за да повярват, че Ти си Ме пратил.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式