您搜索了: luottoluokitusluokat (芬兰语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Greek

信息

Finnish

luottoluokitusluokat

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

希腊语

信息

芬兰语

« 4. luottoluokitusluokat tyypit, joiden osalta luottoluo ­ kituslaitos hakee rekisteröintiä;"

希腊语

κατηγορία αξιολογήσεων στην οποία ο οργα ­ νισμός αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας ζητά να εγγραφεί,» « 4.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

muutos 14 liite ii « 4 . luottoluokitusluokat , joiden osalta luottoluokituslai ­ tos hakee rekisteröintiä ;"

希腊语

Τροποποίηση 14 Παράρτημα ΙΙ « 4 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

(162) saksan esittämien tietojen mukaan äänettömistä osakkuuksista maksettavien preemioiden vertailussa on otettava huomioon viitekorkotaso. jos kokonaiskorvaus on vaihtuva, preemio on sidottu pankkienvälisiin vaihtuviin rahamarkkinakorkoihin (libor tai euribor) eli ylimpään luottoluokitusluokkaan kuuluvien pankkien jälleenrahoituskorkoon. tämä vastaa sellaisenaan äänettömästä osakkuudesta maksettavaa takauspreemiota. jos korvaus on kokonaisuudessaan kiinteämääräinen ja preemio perustuu joukkolainamarkkinoiden kiinteään korkoon (yleensä 10-vuotisten valtionobligaatioiden korkoon), preemio koostuu pankin yleisestä jälleenrahoituspreemiosta valtiolle likviditeetin hankkimiseksi ja äänettömästä osakkuudesta maksettavasta erityisestä takauspreemiosta. kun kyseistä takauspreemiota verrataan rahamarkkinoilla sovellettuihin takauspreemioihin, korvauksesta on tässä tapauksessa vähennettävä jälleenrahoituspreemio. apporttien tapauksessa (kuten hessenin osavaltion äänetön osakkuus) preemio on kuitenkin yleensä samansuuruinen kuin takauspreemio, kuten vaihtuvakorkoisten rahamarkkinainstrumenttien tapauksessa.

希腊语

(164) Βάσει των στοιχείων που εδόθησαν από τη Γερμανία, η Επιτροπή πραγματοποίησε σύγκριση με τους όρους τις αγοράς, έχοντας ως γνώμονα τις συγκρίσιμες συναλλαγές που εμφαίνονται στον πίνακα που ακολουθεί, και οι οποίες είτε γνωστοποιήθηκαν στο κρατίδιο hessen και στη helaba κατά τον χρόνο της μεταβίβασης της συνεισφοράς, στα τέλη του 1998, είτε, εφόσον πραγματοποιήθηκαν μερικούς μήνες αργότερα, επιτρέπουν, λόγω της χρονικής τους εγγύτητας, τη συναγωγή συμπερασμάτων ως προς τους όρους που ίσχυαν στην αγορά κατά τη μεταβίβαση της συνεισφοράς, στα τέλη του 1998:Συναλλαγές που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για τη σύγκριση [24] -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,037,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認