来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
toimielinrakenteen vahvistaminen
verstärkter institutioneller rahmen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
euroopan unionin toimielinrakenteen kehittämiseen.
3. es bedarf einer verbesserung des proaktiven ansatzes der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c-rakennus sään seuraavan toimielinrakenteen ja tuomioistuinjärjestel-
dieses vom gerichtshof ausgewählte projekt sieht die errichtung eines neuen gebäudekomplexes unter beibehaltung der strukturen des alten palais vor.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
euroopan unionin nykyisen toimielinrakenteen mahdolliset kehityskulut ja mukautukset
mögliche entwicklungen und anpassungen des derzeitigen institutionellen gefüges der europäischen union
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
nämä tilanteet ovat kuitenkin osoittaneet myös eu:n toimielinrakenteen rajallisuuden.
gleichzeitig wurden uns aber auch die grenzen unserer institutionellen vereinbarungen aufgezeigt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
belgian kaudella alkavassa tulevaisuuskeskustelussa ei pidä keskittyä vain toimielinrakenteen muuttamiseen.
ein system wie das amerikanische könne nur komplett oder gar nicht übertragen werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
osasyy pankkien ja yritysten toimintaan on vahvan oikeudellisen toimielinrakenteen puuttuminen.
etwa die hälfte der bevölkerung besitzt eine abgeschlossene sekundarschulbildung. der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"unionin perustajat jättivät meille perinnöksi eu:n ainutlaatuisen toimielinrakenteen.
"wir haben von den gründungsvätern der eu ein einzigartiges institutionelles gefüge geerbt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
alaa koskevan yhteisön säännöstön käytännön hallinnointi edellyttää huomattavia toimia toimielinrakenteen lujittamiseksi.
133 beamte befassen sich spezifisch mit der integration in die europäische union und der Übernahme des gemeinschaftlichen besitzstandes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hän painotti komitean kannattavan yhteisömenetelmää ja katsovan, että sen on oltava toimielinrakenteen perustana.
ferner betont er, dass sich der ausschuss der gemeinschaftsmethode verschrieben habe, die unbedingt die grundlage dieser architektur bilden müsse.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
siksi unionin on oltava valmiina toivottamaan ne tervetulleiksi tämä edellyttää toimielinrakenteen ja päätöksentekojärjestelmän uudistamista.
hansgert poettertng (evped, d) begrüßte, dass der belgische ministerpräsident sich als vertreter des gemeinschaftsverfahrens und nicht etwa der regierungszusammenarbeit zu erkennen gegeben habe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
näin ollen vaatimukset eu:n toimielinrakenteen, organisaation ja yhteistoimintamuotojen uudistamisesta ovat varsin huomattavat.
die forderung nach einer reform des institutionellen rahmens der eu, ihres organisatorischen aufbaus und der formen der zusammenarbeit ist daher sehr deutlich.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
puutteita sen sijaan löytyy aluekehityksen toimielinrakenteen lujittamisessa sekä sisämarkkinoiden keskeisillä aloilla tekijänoikeuksien ja julkisten hankintojen osalta.
außerdem müssen bestimmte teile des gemeinschaftsrechts im bereich der wwu vor dem beitritt übernommen werden; dabei handelt es sich um
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aluekehityspolitiikan täytäntöönpanoon tarvittavan toimielinrakenteen osalta julkisten töiden, jälleenrakennuksen ja rakennustoimen ministeriö nimitettiin koordinaatioelimeksi maaliskuussa 2003.
als koordinierungsstelle für den institutionellen rahmen der umsetzung der regionalen entwicklungspolitik wurde im märz 2003 das ministerium für öffentliche bauten, wiederaufbau und bauwesen eingesetzt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
olisi myös tehostettava kumppanuuteen perustuvaa keskustelua asianomaisten kolmansien maiden ja niiden alueellisten organisaatioiden kanssa nykyisen toimielinrakenteen ja menetelmien puitteissa.
auch der auf partnerschaftliche zusammenarbeit mit interessierten entwicklungsländern und deren regionalen organisationen gestützte dialog sollte im kontext der bestehenden institutionellen rahmenbedingungen und verfahren eine stärkung erfahren.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
kansalaisyhteiskunnan ja tiedemaailman edustajien mielestä komission olisi uuden toimielinrakenteen puitteissa tehtävä enemmän seut-sopimuksen 23 artiklan täytäntöönpanon tehostamiseksi.
vertreter der zivilgesellschaft und aus hochschulkreisen waren der auffassung, die kommission müsse innerhalb des neuen institutionellen rahmens größere anstrengungen unternehmen, um die wirksamkeit von artikel 23 aeuv zu erhöhen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
euroopan parlamentti on ainut yhteisön toimielin, jonka kansalaiset valitsevat suoraan. näin se toimii esimerkkinä eu:n toimielinrakenteen demokratiaperiaatteesta.
das europäische parlament ist die einzige eu-institution, die von den bürgern direkt gewählt wird und ist deshalb der inbegriff des demokratischen prinzips in der institutionellen struktur der eu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maatalousministeriön yhteyteen on perustettu valtion eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokset sekä viljantarkastusyksikkö, jotka muodostavat yhtenäisen toimielinrakenteen eläinlääkintä- ja kasvinsuojelulainsäädännön täytäntöönpanolle.
Über verschiedene staatliche programme (z. b. in den bereichen kleinbetriebe, qualitätssicherung, marktüberwachung, außenhandel, regionale entwicklung und wettbewerbsfähigkeit der agrarnahrungsmittelindustrie) hat lettland schrittweise eine horizontale politik zur steigerung der wettbewerbsfähigkeit der industrie entwickelt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eip pitää säännöllisesti yhteyttä myös yhteisön toimielinrakenteen kahteen tär keimpään neuvoa-antavaan elimeen eli talous- ja sosiaalikomiteaan ¡a alueiden komiteaan.
außerdem unterhält die eib kontakte zu den beiden wichtigsten beratenden organen der europäischen union - dem wirtschafts- und sozialausschuß und dem ausschuß der regionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
helsingin eurooppaneuvosto (1999) totesi, että unioni päättää tarvittavista toimielinrakenteen uudistuksista vuoden 2000 loppuun mennessä pystyäkseen ottamaan vastaan uusia jäsenvaltioita vuoden 2002 lopusta lähtien.
auf dem europäischen rat von helsinki (1999) wurde die zusage gemacht, dass die union über die notwendigen institutionellen reformen bis ende 2000 entscheiden und daher ab ende des jahres 2002 in der lage sein wird, neue mitglieder aufzunehmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: