来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eu: n komissio ehdotti alun perin kaatopaikka-alueen rajojen ja asuinalueiden väliseksi vähimmäisetäisyydeksi 0, 5 kilometriä, mutta ministerineuvosto poisti tämän direktiiviluonnoksen tekstistä.
die eu-kommission hatte ursprünglich zwischen deponiestandorten und wohngebieten eine mindestentfernung von 0, 5 km vorgeschlagen, aber dieser passus wurde vom ministerrat aus dem text des vorschlags für die richtlinie gestrichen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
siinä puhutaan sen sijaan ehdotetusta suuntaviivasta kaatopaikka-alueen vähimmäisetäisyydeksi asuin- ja virkistysalueisiin, vesiteihin, vesistöihin ja muihin maaseutu- ja kaupunkialueisiin.
vielmehr geht es hier um einen empfohlenen richtwert für eine mindestentfernung zu erholungsgebieten, wasser wegen, gewässern und anderen landwirtschaftlichen oder städtischen flächen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
velvollisuuksiimme ei kuulu puuttua paikalliseen suunnitteluun, mutta valiokunta on päättänyt, että meidän pitäisi asettaa liitteessä suuntaviivat uusien kaatopaikkojen ja asuinalueiden välisestä suositeltavasta vähimmäisetäisyydestä.
es fällt nicht in unseren zuständigkeitsbereich, in örtliche planungsangelegenheiten einzugreifen, doch sind sich die ausschußmitglieder darin einig, daß wir in unserer leitlinie im anhang den wünschenswerten mindestabstand zwischen neuen abfalldeponien und wohngebieten detailliert festlegen sollten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: