您搜索了: yhteyshenkilöverkoston (芬兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Italian

信息

Finnish

yhteyshenkilöverkoston

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

意大利语

信息

芬兰语

maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkoston perustaminen minen

意大利语

ci sono comunque i trattati in vigore.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

1.4.9 neuvoston päätelmät maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkoston tehostamisesta.

意大利语

riferimento: conclusioni del consiglio europeo di siviglia — boll. 6-2002. punto 1.11

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

trevi-konferenssissa kehitetty poliisiyhteistyö johti yhteyshenkilöverkoston perustamiseen.

意大利语

la cooperazione di polizia, sviluppata in seno alla conferenza trevi, ha condotto all' attuazione di una rete di funzionari di collegamento.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

1.4.9 ehdotus: neuvoston asetus maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkoston perustamisesta.

意大利语

accordo politico del consiglio «agricoltura e pe sca» in data 17 novembre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

. kannatan maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkoston perustamista, jotta ulkorajoillamme saadaan käyttöön koordinoitu ja yhtenäinen hallinto.

意大利语

   sono favorevole alla creazione di una rete di funzionari di collegamento incaricati dell’ immigrazione nell’ ambito della progressiva attuazione di una gestione coordinata ed integrata delle frontiere esterne.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

strasbourgissa syyskuussa 1996 pidetyssä seminaarissa kansalliset oikeusasiamiehet ja vastaavat elimet sekä euroopan oikeusasiamies sopi vat yhteyshenkilöverkoston perustamisesta.

意大利语

in un seminario tenuto a strasburgo nel settembre 1996 i difensori civici nazionali e organi corrispondenti e il mediatore europeo hanno deciso di creare una rete di funzionari di collegamento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhteyshenkilöverkoston tehtävänä on osallistua laittoman maahanmuuton ehkäisemiseen ja torjuntaan sekä edistää laittomien maahanmuuttajien paluuta ja osallistua laillisen maahanmuuton hallintoon.

意大利语

tale rete di funzionari può e deve contribuire alla prevenzione dell’ immigrazione illegale e alla lotta contro tale fenomeno, al rientro degli immigrati illegali e alla gestione dell’ immigrazione legale.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

mielenterveysongelmista kärsivien kohdalla ammattiapu, joka helpottaa tuki- ja yhteyshenkilöverkoston muodostamista, tunnustetaan tärkeäksi osaksi sosiaalista kuntoutusprosessia.

意大利语

per i pazienti con problemi di salute mentale l’intervento professionale volto a ricreare una rete di persone di riferimento e di supporto è considerato un fattore determinante del processo di reinserimento sociale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

hankkeen toimet keskittyvät kolmelle pääalueelle: välineiden ja resurssien kehittäminen, ey:n henkilöstön ja kansallisten kumppanien kouluttaminen sekä alan yhteyshenkilöverkoston vahvistaminen.

意大利语

il progetto si articola intorno a tre ambiti di attività principali : sviluppo di strumenti e risorse, formazione del personale della ce e dei partner nazionali, e rafforzamento di una rete di corrispondenti nelle questioni di genere.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

olen samaa mieltä siitä, että tämä ehdotus on tärkeä, ja yhteyshenkilöverkoston perustaminen on tärkeää etenkin, kun otamme huomioon ja olemme keskustelleet tästä parlamentissa useita kertoja maahanmuuttajien lähtömaissa toteutettavan viestinnän ja viestintästrategian merkityksen sekä tarpeen antaa tietoa laillisista maahanmuuttokanavista ja laittomaan maahanmuuttoon liittyvistä vaaroista ja petoksista.

意大利语

concordo sull’ importanza di questa proposta e della creazione di questa rete di funzionari di collegamento, soprattutto considerando che abbiamo evidenziato – ne abbiamo discusso tante volte in questa sede – l’ importanza della comunicazione e della strategia di comunicazione nei paesi di origine dell’ immigrazione, fornendo informazioni sulle possibilità di ingresso legale e sui pericoli e sugli inganni connessi all’ immigrazione illegale.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

16. riskianalyysit ovat keskeinen osa ulkorajoilla tehtävää operatiivista yhteistyötä ja yksi rajaturvallisuusviraston tärkeimmistä tehtävistä. voidakseen taata ulkorajojen yhtenäisen hallinnoinnin normaalitilanteissa ja myös voidakseen ehkäistä ja hallita kriisitilanteita nykyistä paremmin viraston täytyy voida käyttää kaikkia sekä kohdennettujen että yleisten riskianalyysien tekemiseen tarvittavia tiedonlähteitä. tätä nykyä rajaturvallisuusvirasto ei pääse suoraan käyttämään jäsenvaltioiden maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkostoissa kerättyjä tietoja. tämän vuoksi komissio ehdottaa parhaillaan neuvostossa käynnissä olevan yhteyshenkilöverkostojen arvioinnin yhteydessä, että maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkostosta annettu asetus (ey) n:o 377/2004 muutetaan niin, että siinä annetaan rajaturvallisuusvirastolle pysyvästi mahdollisuus saada käyttöönsä yhteyshenkilöiden keräämät tiedot ja mahdollistetaan viraston osallistuminen maahanmuuttoalan yhteyshenkilöverkoston puitteissa järjestettäviin kokouksiin komission rinnalla. vaikuttaa välttämättömältä sallia kolmansiin maihin lähetettyjen yhteyshenkilöiden suorittaa tehtäviä suoraan asianomaisille euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja euroopan yhteisön perustamissopimuksen nojalla perustetuille toimielimille ja elimille, erityisesti komissiolle ja rajaturvallisuusvirastolle, sekä muille jäsenvaltioille kuin omalleen. tätä on kuitenkin vielä pohdittava yhdessä jäsenvaltioiden kanssa.

意大利语

16. l'analisi dei rischi al centro della cooperazione operativa sulle frontiere esterne e costituisce uno dei compiti principali di frontex. per garantire una gestione coerente delle frontiere esterne in situazioni normali, e al tempo stesso prevenire e gestire più efficacemente le situazioni critiche, l'agenzia deve avere accesso a tutte le fonti d'informazioni utili al fine di produrre analisi dei rischi sia puntuali, sia generali. attualmente frontex non ha accesso diretto alle informazioni raccolte dalle reti di funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione (reti ilo) degli stati membri. di conseguenza, e nell'ambito della valutazione delle reti ilo attualmente in corso presso il consiglio, la commissione propone di modificare il regolamento (ce) n. 377/2004 relativo alla creazione di una rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione, allo scopo di consentire a frontex l'accesso sistematico alle informazioni raccolte da tali funzionari e la partecipazione, accanto alla commissione, a riunioni organizzate nell'ambito della rete ilo. sembra inoltre indispensabile permettere ai funzionari di collegamento dislocati in paesi terzi di operare direttamente per le istituzioni e gli organi interessati stabiliti in virtù dei trattati ue/ce, in particolare la commissione e frontex, nonché per stati membri diversi da quelli da cui i funzionari stessi provengono; tuttavia l'ipotesi dovrà essere ulteriormente esaminata insieme agli stati membri.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,732,915,066 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認