来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
väestökehityksen asettamat haasteet
komisia prijala 10. mája oznámenie (2
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
... ja väestökehityksen sekä maailmanlaajuistumisenkäsitteleminen
... a chopiac sa demografie a globalizácie
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
euroopan väestökehityksen suuntaukset alkavat olla vakiintuneita
demografické trendy v európe sa stabilizujú
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alueelliset näkökohdat sosiaaliset näkökohdat väestökehityksen asettamat haasteet
upevnenie a nové perspektívy hospodárskej a sociálnej súdržnosti regionálny rozmer sociálny rozmer demografické výzvy
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden vahvistaminen alueelliset näkökohdat sosiaaliset näkökohdat väestökehityksen asettamat haasteet
upevnenie hospodárskej a sociálnej súdržnosti regionálny rozmer sociálny rozmer demografické výzvy
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden vahvistaminen alueelliset näkökohdat ja koheesiorahasto sosiaaliset näkökohdat väestökehityksen asettamat haasteet
upevnenie hospodárskej a sociálnej súdržnosti regionálny rozmer a kohézny fond sociálny rozmer demografické výzvy
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mutta koska euroopan väestökehityksen mallit alkavat olla pitkälle vakiintuneita, näiden toimenpiteiden vaikutus ei ole riittävä.
sa dopĺňajúcich opatrení: posilnenie miery účasti na trhu práce; a vykonávanie vyrovnanej, spravodlivej a aktívnej prisťahovaleckej politiky.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-aineellisen perinnön siirtyminen: oikeudellisia ja verotuksellisia säännöksiä ei ole juurikaan tarkistettu ja mukautettu väestökehityksen perusteella.
-dedičstvo materiálnych hodnôt: právne a daňové mechanizmy sa skoro vôbec neprispôsobili demografickému vývoju;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tutkimuksessa otetaan huomioon liikkuvuuden ja muuttoliikkeen, euroopan sisäiset muuttovirrat mukaan luettuina, sekä väestökehityksen merkitys eurooppalaisten toimintapolitiikkojen tulevassa määrittelyssä.
pri výskume sa zohľadní sa aj dôležitosť, ktorú pri budúcom vývoji európskych politík zohráva mobilita a migrácia vrátane tokov v rámci európy, ako aj demografia.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
jos eurooppa aikoo vakavissaan siirtyä kohti osaamisyhteiskuntaa, toimia taloudellisen tehokkuuden lisäämiseksi ja nykyisen väestön taitojen parantamiseksi on täydennettävä aktiivisilla toimenpiteillä väestökehityksen haasteeseen vastaamiseksi.
ak európa myslí prechod na znalostnú spoločnosť vážne, úsilie o posilnenie hospodárskej efektívnosti a zlepšenia zručností súčasného obyvateľstva sa musí doplniť aktívnymi opatreniami na riešenie demografickej výzvy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
f. ottaa huomioon, että monilla aloilla on syntynyt ammattitaitoisen työvoiman puutetta, ja että joidenkin jäsenvaltioiden kansallinen väestö vähenee niille ominaisen väestökehityksen vuoksi,
f. keďže vo viacerých odvetviach sa prejavuje nedostatok kvalifikovaných pracovných síl, a keďže v niektorých členských štátoch sa v dôsledku špecifických demografických trendov znižuje počet domácich obyvateľov v produktívnom veku,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
euroopan komissio on pohtinut jo joidenkin vuosien ajan euroopan väestökehityksen tilannetta ja sen vai-kutuksia työmarkkinoihin, tuottavuuteen ja talouskas-vuun samoin kuin sosiaaliturvaan ja julkiseen talouteen.
stéphane buffetaut: pred niekoľkými rokmi sa začala európska komisia vo väčšom rozsahu zaoberať demografickou situáciou v európe a jej dôsledkami na pracovné trhy, produktivitu a hospodársky rast, ako i na systémy sociálneho zabezpečenia a verejné financie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
yhteisessä aal-ohjelmassa olisi otettava lisäksi huomioon eri euroopan valtioiden väestökehityksen suuntaukset ja väestöntutkimus, jotta löydetään ratkaisuja, jotka sopivat koko eu:n sosiaaliseen ja taloudelliseen tilanteeseen.
spoločný program aal by mal zohľadňovať aj demografické trendy a demografický výskum v jednotlivých európskych krajinách, aby poskytol riešenia, ktoré odzrkadľujú sociálnu a ekonomickú situáciu v celej európskej únii.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
1.1 toteaa, että maahanmuuttopolitiikan kehittämisen tarkoituksena on muun muassa tarjota lyhyen ja keskipitkän aikavälin taloudellinen vastaus euroopan väestökehityksen laskusuuntaukseen sekä luoda vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuva alue kaikille kansalaisille. mainitut periaatteet kuuluvat alueiden komitean ensisijaisiin tavoitteisiin.
1.1 poznamenáva, že jedným z účelov rozvoja migračnej politiky je poskytnúť krátkodobú a strednodobú ekonomickú odpoveď na problémy demografického úpadku v európe a vytvoriť priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti pre všetkých občanov, čo výbor regiónov považuje za prvoradé ciele,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-eu:lla ei enää ole ”väestökehityksen moottoria”. ne jäsenvaltiot, joiden väkiluvun ei ennusteta laskevan ennen vuotta 2050, ovat pieniä. viidestä runsaslukuisimmasta jäsenvaltiosta ainoastaan yhdistyneen kuningaskunnan ja ranskan väkiluvun ennustetaan nousevan vuosien 2005 ja 2050 välillä (+8 prosenttia ja +9,6 prosenttia)[8]. väkiluku alkaa laskea joissakin tapauksissa ennen vuotta 2015, ja joissain tapauksissa lasku on yli 10–15 prosenttia vuoteen 2050 mennessä.
-Únia už nemá „demografický motor“. Členské štáty, z ktorých populácie nebude ubúdať pred rokom 2050, majú veľmi obmedzenú váhu. medzi piatimi najľudnatejšími členskými štátmi by iba britská a francúzska populácia mali vzrásť v rokoch 2005 a 2050 (+ 8% a + 9,6%)[8]. populácia začne klesať približne pred rokom 2015 a v niektorých prípadoch by mal byť pokles vyšší ako 10% alebo 15% do roku 2050.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: