来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
– hylkää vahingonkorvausvaatimuksen nimeämisestä
— zamietol návrh na náhradu škody, ako aj návrh na ustanovenie odborníka,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vahingonkorvausvaatimuksen esittämiseen liittyvät rajoitukset
premlčanie
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
niihin ei myöskään voida vedota ulkopuoliseen kohdistuvan vahingonkorvausvaatimuksen perusteena.
taktiež nemusí byť uplatňovaný ako základ na nárok na náhradu škody voči tretím stranám.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
täten kumoamisvaatimuksen prekluusiosta, joka huomioidaan viran puolesta, aiheutuu myös kumoamisvaatimukseen läheisesti liittyvän vahingonkorvausvaatimuksen prekluusio.
podobná bola situácia vo veci, v·ktorej bolo vydané uznesenie predsedu súdu prvého stupňa z·27.·januára 2009, intel/komisia (t-457/08·r, neuverejnený v·zbierke), týkajúce sa niektorých opatrení prijatých v·rámci uplatnenia článku 82 es.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-hyväksyy lähtökohtaisesti kantajan vahingonkorvausvaatimuksen, jota vastaava summa arvioidaan myöhemmin ja joka koskee vastaajan hänelle aiheuttamaa aineellista vahinkoa ja henkistä kärsimystä
-vyhovieť návrhu žalobkyne o náhradu škody vyplývajúcej z majetkovej škody a nemajetkovej ujmy spôsobenej žalovanou, ktorá bude vyčíslená neskôr,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
neuvosto katsoo joka tapauksessa sekä erän nro 1 että erän nro 2 osalta, että jos ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oletettaisiin kaiken todennäköisyyden vastaisesti hyväksyvän kantajan vahingonkorvausvaatimuksen, sen vaatiman
v každom prípade, pokiaľ ide o časť č. 1, ako aj o časť č. 2, za predpokladu, že by súd prvého stupňa, aj keď je to nepravdepodobné, vyhovel žalobcovým návrhom na náhradu škody, rada sa domnieva, že náhradu škody požadovanú žalobcom treba
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sopimusvaltion tuomioistuimen tai muun toimivaltaisen viranomaisen on määrättävä vapautettavaksi alus tai muu omistajalle kuuluva omaisuus, joka on takavarikoitu kyseisestä vahinkotapahtumasta aiheutuvan vahingonkorvausvaatimuksen johdosta, ja on vastaavasti vapautettava tällaisen takavarikon välttämiseksi annettu pantti tai muu vakuus.
súd alebo iný príslušný orgán zmluvného štátu prikáže uvoľniť loď alebo iný majetok patriaci vlastníkovi, ktorý bol zatknutý na základe nároku na náhradu škody následkom tejto udalosti a podobne uvoľniť akúkoľvek zloženú záruku alebo inú kauciu, aby sa vyhol takému zatknutiu.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
a) palvelun tarjoajalla ei ole tosiasiallista tietoa laittomasta toiminnasta tai tiedoista eikä hänen tiedossaan vahingonkorvausvaatimuksen kyseessä ollen ole tosiasioita tai olosuhteita, joiden perusteella toiminnan tai tietojen laittomuus on ilmeistä; tai
(a) poskytovateľ nič nevie o nezákonnej činnosti alebo informáciách a čo sa týka nárokov na náhradu škody, nie je si vedomý skutočností alebo okolností, z ktorých by bolo zrejmé, že ide o nezákonnú činnosť alebo informácie; alebo
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. edellä 1 kohdan nojalla annettuihin säännöksiin ei voida vedota oikeudenkäynneissä, jotka ovat vireillä 1 artiklan nojalla annetun asetuksen tullessa voimaan; niihin ei liioin vedota ulkopuoliseen kohdistuvan vahingonkorvausvaatimuksen perusteena.
3. výhody ustanovení podľa odseku 1 nemožno uplatňovať pri krokoch, ktoré nie sú vyriešené v deň, kedy nariadenie schválené podľa článku 1 nadobudne účinnosť; taktiež sa nesmie považovať za základ na nárok na náhradu škody voči tretím osobám.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
vahingonkorvausvaatimus erän nro 1 osalta
o návrhoch na náhradu škody, pokiaľ ide o časť č. 1
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考: