来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
suodakseen meidän, vapahdettuina vihollistemme kädestä, pelkäämättä palvella häntä
kia tukua mai e ia ki a tatou he ora i te ringa o o tatou hoa whawhai, kia mahi wehikore tatou ki a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja minä sanoin: "ette te siinä tee hyvin. teidänhän tulisi vaeltaa meidän jumalamme pelossa jo pakanain, meidän vihollistemme, häväistyksen tähden.
i mea ano ahau, ehara tena i te mea pai e mea na koutou; kaua ianei koutou e haere i runga i te wehi ki to tatou atua? kaua ranei e whakaaro ki te tawai mai a o tatou hoariri, a nga tauiwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
alkoi kaikki kansa kaikkien israelin heimojen keskuudessa riidellä ja sanoa: "kuningas on pelastanut meidät vihollistemme kourista, hän on vapauttanut meidät filistealaisten kourista, ja nyt hän on absalomia paossa, maasta poissa.
na ka puta ake he tautohetohe i nga tangata katoa o nga iwi katoa o iharaira. i ki ratou, na te kingi tatou i whakaora i roto i te ringa o o tatou hoariri, nana hoki tatou i mawhiti ai i te ringa o nga pirihitini; heoi kua whati atu nei ia i te w henua i te wehi ki a apoharama
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式