来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
asetetaan matkaviestinoperaattoreille velvoite tarjota asiakkailleen numeron siirrettävyyttä.
imposer aux opérateurs de réseaux mobiles l'obligation d'offrir la portabilité du numéro aux utilisateurs;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
toisen jäsenvaltion tai kolmannen valtion matkaviestinoperaattoreille tarjottavasta oikeudesta soittaa matkapuheluita
service d’appel à partir d’un portable fourni à des opérateurs de téléphonie mobile d'un autre État membre ou d'un pays tiers;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
jäsenvaltion omille tai kolmannen valtion matkaviestinoperaattoreille tarjottavasta oikeudesta välittää dataliikennettä matkaviestimin
service d’échange de données à partir d'un portable fourni par des opérateurs de téléphonie mobile à l'intérieur d'un État membre ou d'un pays tiers;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
sen vuoksi kilpailun pääosasto on käynnistänyt asiaa koskevat tutkimukset lähettämällä matkaviestinoperaattoreille väitetiedoksiantoja.
c'est pourquoi la dg concurrence a lancé des enquêtes par le biais de communications des griefs aux opérateurs.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
tietopyyntöjä lähetettiin useille – enimmäkseen suurille – televisiokanaville, matkaviestinoperaattoreille ja sisällönhaltijoille.
pour apprécier pleinement la spécificité du marché et traiter les problèmes existants et potentiels d’accès aux contenus pour les opérateurs 3g, la commission a
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vaikka toimilupia on myönnetty kilpaileville matkaviestinoperaattoreille, jotkut ovat saaneet niitä edullisemmin ehdoin kuin toiset.
même lorsque des licences ont été accordées à des opérateurs mobiles en concurrence, certains de ceux-ci ont bénéficié de conditions plus favorables que d'autres.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
jäsenvaltioiden on varmistettava, että 900 mhz:n taajuusalueen varaaminen kilpaileville matkaviestinoperaattoreille ei vääristä kilpailua matkaviestinmarkkinoilla.
les États membres doivent veiller à ce que l'attribution de la bande des 900mhz aux opérateurs de téléphonie mobile en concurrence sur leur territoire n'occasionne pas des distorsions de concurrence sur les marchés de téléphonie mobile.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
jäsenvaltion omille tai kolmannen valtion matkaviestinoperaattoreille tarjottavasta oikeudesta välittää puheluita ja dataliikennettä kansallisille tai kansainvälisille kiinteille tai matkaviestinverkkojen käyttäjille.
service de transfert tant d'appels téléphoniques que de données à destination d'usagers de réseaux de téléphonie mobile ou fixe, nationaux et internationaux fourni par un opérateur mobile à l'intérieur d'un État membre ou d'un pays tiers.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
toimiluvanvaraisten tai toimiluvista vapaiden langattoman laajakaistan taajuuksien yhteiskäyttö tuo kustannussäästöjä matkaviestinoperaattoreille, mahdollistaa kohtuuhintaiset internet-yhteydet ja tarjoaa mahdollisuuksia infrastruktuurin yhteiskäyttöön.
l’utilisation partagée de fréquences à haut débit sans fil, exemptes ou non de licence, ouvre la porte à la réalisation d’économies par les opérateurs de réseaux mobiles, à une connectivité internet à des prix abordables et à des possibilités de partage d’infrastructures.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
sallitaan matkaviestinten käyttäjien valita operaattori – operaattorin ennaltavalintaa ei kuitenkaan sallita – asettamalla velvoitteita markkina-asemaltaan merkittäville matkaviestinoperaattoreille.
de mettre la sélection de l'exploitant – mais pas la présélection de l'exploitant – à la disposition des utilisateurs mobiles en imposant des obligations aux exploitants de réseaux mobiles disposant d'un pouvoir de marché significatif.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
komission päätös tarkoittaa, että matkaviestinoperaattoreille tulee enemmän mahdollisuuksia investoida parempiin matkaviestinverkkoihin, mikä hyödyttää koko taloutta, ja kuluttajien saataville tulee ajan myötä nopeampia datayhteyksiä ja enemmän laajakaistapalveluja.
la décision de la commission signifie que les opérateurs de réseaux mobiles pourront investir davantage dans des réseaux mobiles améliorés, ce qui sera profitable à l'économie toute entière, et que les consommateurs pourront bénéficier, à la longue, de transferts de données plus rapides ainsi que d'un plus grand nombre de services à haut débit.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ehdotuksella perustetaan ”eurooppalaisten kotimarkkinoiden periaatteeseen” perustuvat yhteiset, yhteisön laajuiset enimmäishintarajoitukset maksuille, joita matkaviestinoperaattorit voivat verkkovierailujen tukkutarjonnassa periä matkapuheluista, jotka soitetaan vierailuverkosta yhteisön alueella ja jotka laskevat niin ikään yhteisössä sijaitsevaan yleiseen puhelinverkkoon.
la proposition prévoit la fixation, sur la base de l’«approche du marché national européen», de plafonds tarifaires communs à toute la communauté applicables aux redevances que les opérateurs de réseau mobile peuvent prélever au titre de la fourniture en gros de services d'itinérance pour les appels de téléphonie vocale mobile passés à partir d’un réseau visité dans la communauté et aboutissant à un réseau téléphonique public également situé à l’intérieur de la communauté.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: