您搜索了: varoituskynnysten (芬兰语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Polish

信息

Finnish

varoituskynnysten

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

波兰语

信息

芬兰语

varoituskynnysten ylittyessä sovellettavat toimenpiteet

波兰语

Środki stosowane w przypadku przekroczenia progów alarmowych

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

tiedotus- tai varoituskynnysten ylittyessä toteutettavat toimenpiteet

波兰语

Środki wymagane w przypadku przekroczenia progów informowania lub progów alarmowych

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ilmanlaatua koskevien raja-arvojen ja varoituskynnysten määrittäminen

波兰语

ustanowienie wartości dopuszczalnych i progów alarmowych dla otaczającego powietrza

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

varoituskynnysten asettamisen yhteydessä tytärdirektiiveissä esitetään myös luettelo julkaistavista tiedoista.

波兰语

kategorie infor­macji jakie należy rozpowszechniać zostaną wyszcze­gólnione, obok progów alarmowych, w dyrektywach pochodnych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

o varoituskynnysten ylittyessä sovellettavat toimenpiteet: väestölle on tiedotettava välittömästi aina kun varoituskynnykset ylittyvät.

波兰语

o gdy progi są przekroczone: społeczeństwo musi być natychmiast poinformowane, zawsze gdy progi są przekroczone.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

jäsenvaltioiden on varmistettava, että väestölle annetaan riittävän ajoissa tietoa varoituskynnysten ja tiedotuskynnysten todellisista tai ennustetuista ylityksistä.

波兰语

państwa członkowskie na czas zapewniają społeczeństwu informacje o aktualnych lub przewidywanych przekroczeniach progów alarmowych oraz dopilnowują, by wszelkie informacje na temat progów zostały podane do publicznej wiadomości.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

täydentävillä menetelmillä saadaan riittävästi tietoa ilmanlaadun arvioimiseksi raja-arvojen tai varoituskynnysten osalta sekä yleisölle tiedottamiseksi;

波兰语

metody uzupełniające dostarczają danych wystarczających do oceny jakości powietrza w odniesieniu do wartości dopuszczalnych lub progów alarmowych, jak również zapewnią właściwą informację dla społeczeństwa;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

täydentävillä menetelmillä saadaan riittävästi tietoja ilmanlaadun arvioimiseksi tavoitearvojen, pitkän aikavälin tavoitteiden sekä tiedotus- ja varoituskynnysten osalta;

波兰语

metody uzupełniające zapewniają informacje umożliwiające ocenę jakości powietrza w odniesieniu do wartości docelowych, celów długoterminowych, progów informowania i progów alarmowych;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

mainitussa säännöksessä jäsenvaltiolle asetetaan selkeä velvollisuus laatia toimintasuunnitelmat sekä silloin, kun on rajaarvojen ylittymisen uhka, että silloin, kun on varoituskynnysten ylittymisen uhka.

波兰语

przepis ten nakłada na państwa członkowskie wyraźny obowiązek ustanowienia planów działania zarówno w przypadku zagrożenia przekroczenia dopuszczalnych wartości, jak i w przypadku zagrożenia przekroczenia progów alarmowych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

1. komissio antaa neuvostolle ehdotuksia liitteessä i lueteltuja epäpuhtauksia koskevien raja-arvojen ja tarvittaessa varoituskynnysten määrittämiseksi seuraavan aikataulun mukaisesti:

波兰语

1. dla zanieczyszczeń wymienionych w załączniku i komisja przedkłada radzie wnioski o ustanowienie wartości dopuszczalnych oraz, we właściwych przypadkach, progów alarmowych, zgodnie z następującym harmonogramem:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kiinteissä mittauksissa käytettävien näytteenottopaikkojen vähimmäislukumäärä ihmisten terveyden suojelemiseksi asetettujen raja-arvojen ja varoituskynnysten noudattamisen arvioimiseksi niillä alueilla ja niissä taajamissa, joiden osalta kiinteät mittaukset ovat ainoa tietolähde

波兰语

minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi ze względu na ochronę zdrowia ludzi oraz z progami alarmowymi w strefach i aglomeracjach, w których stały pomiar stanowi jedyne źródło informacji

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

liitteessä xii yksilöidyn tiedotuskynnyksen tai samassa liitteessä vahvistettujen varoituskynnysten ylittyessä jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimet yleisölle tiedottamiseksi radion, television, sanomalehtien tai internetin välityksellä.

波兰语

w przypadku przekroczenia progu informowania lub któregokolwiek z progów alarmowych, określonych w załączniku xii, państwa członkowskie podejmują odpowiednie kroki w celu informowania społeczeństwa za pośrednictwem radia, telewizji, prasy lub internetu.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kiinteissä jatkuvissa mittauksissa käytettävien näytteenottopaikkojen vähimmäislukumäärä ihmisten terveyden suojelemiseksi asetettujen tavoitearvojen, pitkän aikavälin tavoitteiden ja tiedotus-varoituskynnysten noudattamisen arvioimiseksi niillä alueilla ja niissä taajamissa, joiden osalta kiinteät mittaukset ovat ainoa tietolähde

波兰语

minimalna liczba stałych punktów pomiarowych do pomiarów ciągłych mających na celu ocenę zgodności z wartościami docelowymi, celami długoterminowymi oraz progami informowania i progami alarmowymi, w przypadku gdy pomiary te są wyłącznym źródłem informacji

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

raja-arvojen, varoituskynnysten ja otsonin osalta tavoitearvojen ja/tai raja-arvojen ja varoituskynnysten lukuarvojen on perustuttava tämän alan kansainvälisten tieteellisten ryhmien töiden tuloksiin,

波兰语

wartości liczbowe dla wartości dopuszczalnych, progów alarmowych oraz w odniesieniu do ozonu wartości docelowych i/lub wartości dopuszczalnych i progów alarmowych mają być oparte na rezultatach prac prowadzonych przez międzynarodowe grupy naukowe działające w tej dziedzinie;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(8) direktiivissä 96/62/ey säädetään, että raja-arvojen ja varoituskynnysten lukuarvojen on perustuttava tämän alan kansainvälisten tieteellisten ryhmien töiden tuloksiin; komission on otettava huomioon viimeisimmät tiedot alan epidemiologisista ja ympäristönsuojelualan tutkimuksista sekä mittausmenetelmissä tapahtunut viimeisin kehitys tutkittaessa tekijöitä, joihin raja-arvot ja varoituskynnykset perustuvat,

波兰语

(8) dyrektywa 96/62/we przewiduje, iż wartości liczbowe dla wartości dopuszczalnych i progów alarmowych mają opierać się na wynikach prac wykonanych przez międzynarodowe grupy naukowe działające w tej dziedzinie; komisja ma uwzględniać najnowsze wyniki badań naukowych prowadzone w odpowiednich dziedzinach epidemiologii i ochrony środowiska oraz najnowsze osiągnięcia metrologii w czasie ponownej oceny elementów, na jakich oparto wartości dopuszczalne i progi alarmowe.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,129,565 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認