尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
asettanut
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
ei asettanut
you did not set
最后更新: 2018-02-13 使用频率: 1 质量: 参考: Demo
en ole asettanut
did they not set ?
ei ollut asettanut
have they set ?
olen asettanut sille ehtoja.
the problem is that there must be a general clause for the first pillar.
最后更新: 2012-02-29 使用频率: 3 质量: 参考: Demo
ajan ja avaruuden olet asettanut!
with time and space you have set!
se on asettanut kauaskantoisia tavoitteita.
it has set far-reaching goals.
最后更新: 2012-03-21 使用频率: 5 质量: 参考: Demo
sillä eikö hÄn asettanut esimerkkiä?
for did he not set the example?
esittelijä on asettanut pääpainon lainsäädäntöön.
the rapporteur has placed the main stress on legislation.
romania on asettanut tavoitevuodekseen vuoden 2014.
romania set 2014 as its target year.
最后更新: 2017-04-06 使用频率: 1 质量: 参考: Demo
se on asettanut seuraavat tavoitteet: is rb
this has been reinforced by community action in the field of consumer
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Demo
ensimmäisenä välietappina komissio on asettanut tavoitearvoja.
as a first interim step, target values are set.
olette asettanut etusijalle tehtävänne parlamentin puhemiehenä.
you gave priority to your role as president of parliament.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 6 质量: 参考: Demo
tämä olisi ainakin asettanut ranskan hallituksen lujille.
that at least would have put the french government on the spot.
1.5 komissio on asettanut ehdotuksensa direktiivin muotoon.
1.5 the commission is proposing action on the basis of a directive.
c) valtuuskunnan kustannuksista vastaa valtuuskunnan asettanut sopimuspuoli.
(c) the expenses of each delegation shall be borne by the contracting party that has appointed the delegation.
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Demo
muistatte kuitenkin minun sanoneen, etten asettanut ennakkotapausta.
but you will remember that i said that i was not setting a precedent.
euroopan unioni on yksipuolisesti asettanut 20-20-20-tavoitteen.
the european union has already assumed unilaterally the '20-20-20' objective.
最后更新: 2012-02-29 使用频率: 1 质量: 参考: Demo