来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
euroopan unioni muistutti, että sen tavoitteet burundissa koskevat kansallisen sovintoprosessin vahvistamista ja paluuta tavanomaiseen kansanvaltaiseen elämään8.
eu voiced concern at the proliferation of acts of violence and the destabilizing activities of extremists on all sides, but commended the efforts made by the country's leaders to restore confidence.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
historiallisesti saksalainen valtiokäsitys ei kuitenkaan perustu kansanvaltaiseen ajatussuuntaan, jonka mukaan valtiota hallitsee yhteiskunta tai sen kulloinenkin enemmistö.
historically, however, german constitutional thinking was not based on the idea of a sovereign people acting to allow society—or rather the changing majorities within society—to take charge of government.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
myös kansalaiset tarvitsevat korkeatasoista tietoa voidakseen ymmärtää huumausainepolitiikkojen taustalla olevia asioita, voidakseen muodostaa tosiasioihin perustuvia mielipiteitä ja voidakseen niin halutessaan ottaa osaa huumausainepolitiikan laajoja suuntaviivoja koskevaan kansanvaltaiseen keskusteluun.
the citizen also needs good quality information, in order to understand the issues at stake in drug policy, to be able to formulate an informed opinion and, if she or he wishes, to participate in the democratic debate on the broad directions of drug policy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kysymyksessä on ennen kaikkea avoimuuden toteuttaminen päätöksenteossa, mikä on kaiken kansanvaltaisen toiminnan perusta.
it is a question, above all, of establishing transparency in the decision-making process- something which is fundamental to all democratic activity.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量: