来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnassa on nyt saatettu onnistuneeseen päätökseen toisessa käsittelyssä jo neljäs tärkeä kuluttajansuojalaki.
mr chairman, commissioner, ladies and gentlemen, the elimination of obstacles to the free movement of persons and services between member states is one of the objectives of the community.
on olemassa eräitä rakenteellisia esteitä kuten kieli tai kuluttajansuojalaki, mutta niiden vaikutus ei ole kaikissa maissa yhtä kielteinen.
though there are a number of structural barriers such as language or consumer protection law, these do not have the same negative impact in all countries.
opinto-ohjelmiin sisältyviä aihealueita ovat mm. kuluttajansuojalaki, kuluttajakäyttäytymisen analyysi ja kuluttajapsykologia, taloustiede, markkinointi,
the curricula will include consumer protection law, analysis of consumer behaviour and psychology, economics, marketing, consumer-oriented technology and/or sustainable consumption.
kasta, kun taas kaupan tarkastusvirastolla ministeriön sisällä on oikeus panna täytäntöön ja saattaa voimaan kuluttajansuojalaki yhteistyössä muiden testauksesta ja tarkastuksista vastaavien viranomaisten kanssa.
normally, new member states accede to the lomé convention by means of a protocol on the date of their accession to the european union.
latvian kuluttajansuojalaki hyväksyttiin vuonna 1992, ja siinä säädetään kuluttajien oikeuksista sekä valmistajien, myyjien ja palveluiden tuottajien velvollisuuksista laadun, asiallisen mainonnan ja tavaroiden turvallisuuden varmistamiseksi.
all new environmental legislation is intended to comply with the community acquis.
asiassa c-19/03, verbraucher-zentrale hamburg (tuomio 14.9.2004, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa), eli riidassa, jossa vastakkain oli saksalainen elin, jolla on toimivalta nostaa kanteita kuluttajansuojalakien rikkomisesta (verbraucher-zentrale), ja matkapuhelinoperaattori o2, landgericht münchen esitti yhteisöjen tuomioistuimelle ennakkoratkaisukysymyksiä asetuksen n:o 1103/9717 tulkinnasta.
the court had to decide first whether a tariff, such as the per-minute price at which o2 invoiced its customers’ telephone calls, is a monetary amount to be paid or accounted for within the meaning of the first sentence of article 5 of regulation no 1103/97 or whether it is only the final sum for which the consumer is actually invoiced which may constitute such an amount.