来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kumppaneiltamme
from our affiliates
最后更新: 2013-01-08
使用频率: 1
质量:
mitä pyydämme kumppaneiltamme vastineeksi?
what quid pro quo are we going to ask for?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
meidän on saatava takeet kumppaneiltamme.
our partners must give us guarantees.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
Älkäämme siis sulkeko ovea itäisiltä kumppaneiltamme.
let us also not shut the door on our eastern partners.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
tämä edellyttää luonnollisestikin välimeren alueen kumppaneiltamme entistä parempaa omaksumiskykyä ja ohjelmien hajauttamista.
this does obviously involve a greater capacity for absorption on the part of our euro-mediterranean partners and the decentralisation of those programmes.
tarvitsemme autonomisempaa ja solidaarisempaa euroopan unionia, ja vaadimme amerikkalaisilta kumppaneiltamme lojaalimpaa suhtautumista allekirjoitettuihin sitoumuksiin.
we need a more autonomous and unified european union and we would ask our american partners to show more loyalty towards the commitments they have made.
tosiasiassa neuvotteluja ei voida vakavasti käynnistää, ellemme onnistu saamaan kumppaneiltamme ja kilpailijoiltamme tunnustusta eurooppalaiselle maatalousmallille.
in fact negotiations cannot get under way seriously until we persuade our partners and competitors to recognise the european agricultural model.
voimmeko me itse asiassa enää vaatia kumppaneiltamme solidaarisuutta kun kohtaamme vaikeuksia, ja unohtaa ne täysin asioiden normalisoiduttua?
can we in fact continue any longer to call for solidarity from our partners when we face difficulties and totally ignore them when things return to normal?
samalla tämä parantaa käytännön toteutuksesta vastaavilta kumppaneiltamme saatavien hanke-ehdotusten laatua. vaikutukset näkyvät jo nyt selvästi.
this will also stimulate an improvement of the project proposals we get from our implementing partners and we can already see clearly this effect.
me emme voi kriisitilanteessa pyytää eu-kumppaneiltamme solidaarista tukea ja sitten, kun joku toinen maa tarvitsee meidän apuamme, vedota puolueettomuuteemme.
we cannot call on our eu partners for solidarity and support when we have a crisis, and then invoke our neutrality when another country needs our help.
( suosionosoituksia) laajentuminen ei vaadi suuria ponnistuksia pelkästään tulevilta kumppaneiltamme, sillä unioni ei ole vielä itsekään valmis ottamaan uusia jäseniä.
( applause) enlargement will not just demand great efforts on the part of our future partners; the union itself is not yet in a fit shape for these accessions.
haluaisin lisätä, että olemme tyytyväisiä voidessamme laatia tämän sopimuksen, josta tulee pysyvä sopimus, pitkän aikavälin sopimus, vaatien tietysti täysimääräistä vastavuoroisuuttaa yhdysvaltalaisilta kumppaneiltamme.
i would add that we are pleased to be able to prepare this agreement, which will be a permanent agreement, a long-term agreement, by demanding, of course, full reciprocity from our us partners.
kentällä työskenteleviltä kumppaneiltamme - punaiselta ristiltä ja yk:n kehitysohjelmalta - saamiemme tietojen perusteella tällä hetkellä alueella ei näyttäisi olevan suurta puutetta humanitaarisesta avusta.
on the basis of the information that we have had from our partners in the field - the red cross and the un development programme - there do not seem to be major unmet humanitarian needs at this stage.