来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
iii yhteisÖnlaajuinen keskittymÄ
concentraÇÃo com dimensÃo comunitÁria
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
yhteisönlaajuinen ulottuvuus kansallisten valvontaviranomaisten valtuuksissa 17 .
a dimensão comunitária do mandato das autoridades nacionais de supervisão 17 .
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
keskittymä on tässä asetuksessa tarkoitettu yhteisönlaajuinen keskittymä, jos:
para efeitos da aplicação do presente regulamento, uma operação de concentração é de dimensão c o mun i tá - a) quando o volume de negócios totat realizado à escala mundial pelo conjunto das empresas em causa for superior a 5 mil milhões de ecus ; e b) quando o volume de negócios total realizado individualmente na comunidade por pelo menos duas das empresas cm causa for superior a 250 milhões de ecus, a menos que cada uma das empresas em causa realize mais de dois terços do seu volume de negócios total na comunidade num único estado-membro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
toimivaltaisten viranomaisten valtuuksissa olisi otettava huomioon yhteisönlaajuinen ulottuvuus .
os mandatos das autoridades competentes deverão ter em conta uma dimensão comunitária .
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
samalla useille jäsenvaltioille tehdään mahdolliseksi ilmoittaa yhdessä komissiolle keskittämistoimesta, joka ei ole yhteisönlaajuinen.
consequentemente, esta operação foi considerada como não abrangida pelo âmbito de aplicação do regulamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
korvataan lisäksi käsite "yhteisönlaajuinen" käsitteellä "yhteisön tai eftan laajuinen".
— referências a direitos e obrigações dos estados-membros das comunidades europeias, dos seus organismos públicos, empresas ou particulares nas relações entre si, c
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
emme voi antaa unionin ulkopuolisten maiden kansalaisten syrjinnän purkamisen odottaa, kunnes meillä on yhteisönlaajuinen siirtolaispolitiikka.
no que diz respeito à redução da discriminação de familiares de cidadãos de países terceiros, não podemos esperar até termos uma política de migração comum.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
11) keskittymä on yhteisönlaajuinen, jos siihen osallis tuvien yritysten koko maailmasta ja yhteisön alueelta kertynyt yhteenlaskettu kokonaisliikevaihto on
considerando que no regime a instituir para o controlo das concentrações se deve respeitar, sem prejuízo do n? 2 do artigo 90? do tratado, o princípio da igualdade de tratamento entre os sectores público e privado ; que daí resulta, no sector
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
on luotava tehokas yhteisönlaajuinen järjestelmä, jolla eurooppalaisia maataloustuottajia suojellaan portugalin ja espanjan tilanteen kaltaisilta riskeiltä ja kriiseiltä.
É necessário um sistema de protecção eficaz de âmbito comunitário para defender os agricultores europeus dos riscos e crises resultantes desta situação que se vive em portugal e em espanha.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
asetuksen 3 artiklan määritelmän mukaisiin keskittymiin, joilla on yhteisönlaajuinen ulottuvuus, sovelletaan 21 artiklan 1 kohdan mukaan vain asetusta.
no que diz respeito ao artigo 21.o, deve assinalar-se, em primeiro lugar, que o n.o 3 do artigo 21.o deve ser interpretado em conjugação com o n.o 1.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
edf kannattaa komission pyrkimyksiä luoda yhteisönlaajuinen toimintakehys tämäntyyppisten ongelmien ratkaisemista varten ja on tyytyväinen siitä, että komissio ottaa asiassa huomioon euratomin perustamissopimuksen.
a edf apoia as acções desenvolvidas pela comissão para criar um quadro à escala comunitária tendo em vista a resolução destes problemas e congratula-se com o facto de a comissão tomar em conta o tratado euratom nesta matéria.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
haluan joka tapauksessa sanoa teille, että siihen mennessä mikään euroopan unionissa ei estä sitä, että maat kokoontuisivat rajoittuneemmissa kokoonpanoissa kuin tavanomainen yhteisönlaajuinen kokoonpano.
de qualquer forma quero dizer lhe que até lá nada impede, no âmbito da união europeia, que os países se reúnam em contextos mais reduzidos do que o contexto comunitário normal.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
korvataan 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan käsite ’yhteisönlaajuinen’ käsitteellä ’yhteisön tai eftan laajuinen’.
no primeiro parágrafo do n.o 1 do artigo 4.o, a expressão “dimensão comunitária” é substituída por “dimensão comunitária ou a nível da efta”;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
muutos 1 ehdotetun direktiivin johdanto-osan kuudes perustelukappale ( 6 ) toimivaltaisten viranomaisten valtuuksissa olisi otettava huomioon yhteisönlaajuinen ulottuvuus .
alteração 1 considerando 6 da directiva proposta ( 6 ) os mandatos das autoridades competentes deverão ter em conta uma dimensão comunitária .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kuluttaja-asioiden neuvoston toimialaan kuuluu rahoituspalvelujen etäkauppa valmisteilla olevan lainsäädännön hyväksyminen ja kulutuskysymyksiin liittyvien kiistojen ratkaiseminen oikeusistuimien ulkopuolella luomalla yhteisönlaajuinen verkosto.
ao conselho de consumidores competirão a venda à distância de serviços financeiros- aprovação da legislação pendente- e a resolução extrajudicial dos conflitos do consumo, com a criação de uma rede comunitária.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
b) korvataan 1 artiklan 2 kohdan käsite "yhteisönlaajuinen" käsitteellä "yhteisön tai vastaavasti eftan laajuinen".
— referências a procedimentos de informação e notificação, é aplicável o protocolo n.° 1 relativo às adaptações horizontais, salvo disposição em contrário do presente anexo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ilman näitä tietoja on mahdotonta arvioida, onko yritysryhmä yhteisönlaajuinen, mikä taas on edellytyksenä eurooppalaisen yritysneuvoston tai rajatylittävän työntekijöiden tie- dottamis- ja kuulemismenettelyn perustamiselle.
o acórdão é inteiramente conforme às observações da comissão.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
on tärkeää muistaa, että komission direktiivi, jonka tarkoituksena oli ottaa käyttöön yksi yhteisönlaajuinen lähdeverojärjestelmä, ei saavuttanut neuvostossa yksimielisyyttä. direktiivi vedettiin pois ja korvattiin ehdotuksella, josta keskustelemme tänään.
É importante lembrar que a directiva da comissão que visava introduzir um regime único de retenção de juros na fonte, aplicável a toda a comunidade, não obteve o consentimento unânime do conselho, tendo sido retirado e substituído pela proposta que estamos hoje a discutir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
harkitessaan, estääkö yhteisönlaajuinen keskittymä kilpailua tiedonvälityksen markkinoilla, komissio tietysti tutkii, minkä asteisesta keskittymästä on kyse, ja siten epäsuorasti, miten moniarvoisuus toteutuu kyseisillä markkinoilla.
a comissão, ao analisar se determinada fusão com dimensão comunitária afecta a concorrência no mercado da comunicação social, analisa necessariamente o grau de concentração e, por conseguinte, indirectamente, o grau de pluralismo nesse mercado.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
10 korostaa tarvetta saavuttaa european cogeneration review -julkaisussa, nyt käsiteltävänä olevassa toimintasuunnitelmassa sekä yhteistuotantosuunnitelmassa esitetty yhteisönlaajuinen tavoite sähkön ja lämmön yhteistuotannon kaksinkertaistamisesta 18 prosenttiin eu:n sähköntuotannosta vuoteen 2010 mennessä.
8. saúda o objectivo da comissão de redução anual de um ponto percentual da intensidade energética, o que permitirá obter, até 2010, 66% do potencial de poupança estimado em 18%; para o efeito, importa estabelecer a que sectores e a que grandezas de referência se há-de referir o conceito de "intensidade energética";
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式