来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mielenosoitus oli elävä osoitus tiibetin saaman taen määrästä, ja se sai osakseen paljon huomiota kansainvälisissä uutisissa.
la manifestación fue una animada ilustración del grado de apoyo que suscita la causa tibetana, y de ella se hicieron eco las agencias de prensa internacionales.
heitä pyydettiin allekirjoittamaan mielestäni täysin asian mukainen julistus, mutta tällainen mielenosoitus ei kuulu parlamentin alueelle.
se les pedía que firmaran una declaración que me parece perfectamente aceptable, pero ese tipo de manifestación está fuera de lugar dentro del parlamento.
herra mcmahon oli ottanut esille saman ongelman, mutta tällä välin tarkistin, että tämä mielenosoitus on todella käynnissä.
el sr. mcmahon había apuntado al mismo problema y, mientras tanto, he podido verificar que, en efecto, existe esa manifestación. no es en absoluto normal.
juuri tänä aamuna on pidetty mielenosoitus, johon ovat burgosin kaupungissa osallistuneet yhteiskunnan ja politiikan eri sektorit näiden työntekijöiden tukemiseksi.
el ni vel de gastos presupuestarios para el próximo año se sitúa en un 1,11 %, mientras que el nivel máximo de los recursos propios de la unión representa un 1,27 %.
tullessamme istuntosaliin meitä jäseniä vastassa oli henkilökunnan mielenosoitus, jossa kehotettiin kuuluvasti: "mene kotiin, tomlinson!"
al llegar al hemiciclo, los diputados han sido recibido por una manifestación de miembros del personal con un objetivo muy loable: «tomlinson, ¡márchese a casa!»
osallistui henkilökohtaisesti oppositioaktivistien epäinhimilliseen ja halventavaan kohteluun kgb:n pidätyskeskuksessa minskissä sen jälkeen, kun vaalien jälkeinen mielenosoitus tukahdutettiin minskissä 19.12.2010.
participó personalmente en tratos inhumanos o degradantes a activistas de la oposición en el centro de detención del kgb de minsk tras la ofensiva contra la manifestación de protesta realizada en minsk el 19 de diciembre de 2010.
onko euroopan komissio tietoinen siitä, että tätä seurannut mielenosoitus päättyi välikohtaukseen ja että tällöin ammuttiin vielä viisi henkilöä, joiden joukossa 3-kuukautinen pienokainen?
¿está la comisión al corriente de que en la demostración siguiente a los hechos se produjeron unos incidentes en los que fueron asesinadas otras cinco personas, entre ellas un riño de tres meses?
seuraavana päivänä (30 päivänä syyskuuta 2000) järjestetty mielenosoitus sai kuitenkin aivan erilaisen käänteen, kun sekä palermossa että muissa provinsseissa toteutettiin tiesulkuja.
el día siguiente (30 de septiembre de 2000), sin embargo, la manifestación se desarrolló de manera completamente distinta, con cortes de carretera en palermo y en otras provincias.
maantieliikenteen harjoittajien esittämän mielenosoitusta koskeneen ennakkoilmoituksen (jonka kopio on palermon provinssihallituksen raportin liitteenä) perusteella voitiin päätellä, että palermon mielenosoitukseen osallistui noin 50 maantieliikenteen harjoittajaa.
del preaviso de manifestación presentado por la asociación de transportistas por carretera, copia del cual se incluye en anexo al informe de la prefectura de palermo, parece deducirse que la manifestación de palermo contó con la participación de unos cincuenta transportistas por carretera.