您搜索了: entereth (英语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Esperanto

信息

English

entereth

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

世界语

信息

英语

but he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

世界语

sed kiu eniras tra la pordo, tiu estas la pasxtisto de la sxafoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

a reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

世界语

pli efikas riprocxo cxe sagxulo, ol cent batoj cxe malsagxulo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

when wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

世界语

cxar sagxo venos en vian koron, kaj scio estos agrabla por via animo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

who entereth herein, a conqueror hath bin; who slayeth the dragon, the shield he shall win.

世界语

konkerinto estas kiu ĉi-tien eniras; gajnos la ŝildon kiu pereigos la drakon;

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

英语

do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

世界语

cxu vi ne konscias, ke cxio, eniranta en la busxon, pasas en la ventron kaj estas eljxetata en apartan lokon?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

世界语

cxar gxi eniras ne en lian koron, sed en la ventron, kaj eliras en apartan lokon? tion li diris, indigante cxiajn mangxajxojn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

from thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,

世界语

de la havantaj la agxon de tridek jaroj kaj pli gxis la havantaj la agxon de kvindek jaroj, cxiuj servokapablaj por la laborado en la tabernaklo de kunveno,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 2
质量:

英语

from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.

世界语

de la havantaj la agxon de tridek jaroj kaj pli gxis la havantaj la agxon de kvindek jaroj prikalkulu ilin, cxiujn servokapablajn, por plenumi la laborojn de la tabernaklo de kunveno.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.

世界语

kaj simile al la pordoj de la cxambroj turnitaj suden ankaux cxe la orientaj cxambroj estis enira pordo cxe la komenco de la vojo, de tiu vojo, kiu iris lauxlonge de la muro.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

verily, verily, i say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

世界语

vere, vere, mi diras al vi:kiu eniras en la sxafejon ne tra la pordo, sed aliloke suprengrimpas, tiu estas sxtelisto kaj rabisto.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he saith unto them, are ye so without understanding also? do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;

世界语

kaj li diris al ili:cxu vi ankaux estas tiel sen kompreno? cxu vi ne konscias, ke cxio, eniranta de ekstere en homon, ne povas profani lin;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he said unto them, behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

世界语

kaj li diris al ili:jen kiam vi estos enirintaj en la urbon, vin renkontos viro, portanta krucxon da akvo; lin sekvu en la domon, en kiun li eniros.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

but when the people of the land shall come before the lord in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.

世界语

kaj kiam la popolo de la lando venos antaux la eternulon en la festoj, tiam tiuj, kiuj eniris tra la norda pordego, por adorklinigxi, devas eliri tra la suda pordego, kaj tiuj, kiuj eniris tra la suda pordego, devas eliri tra la norda pordego; oni devas ne iri returne tra tiu pordego, tra kiu oni eniris, sed oni devas eliri tra la kontrauxa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,663,639 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認