您搜索了: buksan ang link sa inco (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

buksan ang link sa inco

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

buksan ang link sa bagong tab

他加禄语

buksan ang link sa bagong tab

最后更新: 2023-07-28
使用频率: 1
质量:

英语

ano ang link sa facebook

他加禄语

ano ang link sa facebook

最后更新: 2020-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hi siri pwede mo buksan ang tiktok

他加禄语

wag ka nga

最后更新: 2021-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

buksan ang takip pars di kaagad mapanis

他加禄语

para hindi mapanis

最后更新: 2024-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

report patungkol sa nagsusubok buksan ang unit 3824

他加禄语

mayroong dumating na pagsubok sa ating pilipinas

最后更新: 2023-07-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

so i didn't immediately binubuksan ang link

他加禄语

kaya hindi ko agad naoopen

最后更新: 2022-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

target date kung kalian ko na maaring buksan ang aking personalized savings bottle

他加禄语

target na petsa kung kalian ko maaaring buksan ang aking personalized na bote ng pagtitipid

最后更新: 2022-05-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

upang makunan ang imahe, buksan ang wheel ng pang navigate na nasa screen.

他加禄语

upang mapaikot

最后更新: 2018-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

nag tanong nalang ako sa isa kong kaklase at ing send niya sa akin ang link para maka join sa webinar

他加禄语

nag tanong nalang ako sa isa kong kaklase at ing send niya sa akin ang link para maka join sa webinar

最后更新: 2020-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bago kami nag start sa aming pag ojt tinuruan kami ni sir kung paano gamitin ang link para mag edit kami sa nag request ng vaxcert.

他加禄语

unang araw sa pag ojt kami ay

最后更新: 2022-05-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

sigurado ka bang ibig mong i reset ang sikretong link sa album na ito? aalisin nito ang access para sa lahat na mayroong kasalukuyang sikretong link.

他加禄语

sigurado ka bang gusto mong i-reset ang secret link sa album na ito? ito ay makukuha ng access para sa lahat na mayroong kasalukuyang lihim na link.

最后更新: 2018-05-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ang feedback ko lang okay man ang flow sang mga paghatag sang activities kaso lang may ara abi teacher nga ura urada like on the spot nga paghatag sang link sa google meet tani di pa mag abot ang time nga mag meet mag update tani sila kay damo student ang gapigado sang load kag signal kag isa pa tani indi man nila pag ura uradahon ang mga students nga magpasa sang requirements sa school kay indi naton bal'an ang takbo sang adlaw ang iban nga students tig lagyo nga lugar kag need pa magkadto dir

他加禄语

ang feedback ko lang okay man ang flow sang mga paghatag sang activities kaso lang may ara abi teacher nga ura urada like on the spot nga paghatag sang link sa google meet tani di pa mag abot ang time nga mag meet mag update tani sila kay damo student ang gapigado sang load kag signal kag isa pa tani indi man nila pag ura uradahon ang mga students nga magpasa sang requirements sa school kay indi naton bal'an ang takbo sang adlaw ang iban nga students tig lagyo nga lugar kag need pa magkadado

最后更新: 2024-04-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

wala naman kaming magagawa kung hindi buksan ang aming mga gadgets at computer. ito na kasi ang bagong normal sa edukasyon. ang online classes na ang pinakamabisang paraan sa ngayon upang maipagpatuloy ang pag-aaral kahit may kinahaharap na pandemya ang mundo. masaya naman ako dahil mayroon naman kaming gadgets at internet. pero hindi ko mawari dahil tila ang online class, kahit nasa bahay ka lamang maghapon, ay mas mahirap kung tutuusin. hindi ko alam pero mas nalulunod ako ngayon sa mga dapat gawin. parang mas pagsubok pa ito kaysa sa pisikal na klase sa loob ng mga silid-aralan. siguro, isa sa mga salik kung bakit koi to nararamdaman ay dahil sa pakiramdam na parang laban ko lang itong mag-isa. wala akong mga kaibigan at kaklaseng nakakausap nang harapan tungkol sa mga gawain sa paaralan. parang kahit nagkakausap kami sa chat at video call, iba pa rin ang nagagawa ng tawanan at kuwentuhang magkakaharap. masakit din sa ulo ang maghapong tumutok sa ang cellphone r. masakit sa mata. kasabay pa ng mga araling dapat sauluhin at mga modules at exam na dapat sagutan.

他加禄语

wala naman kaming magagawa kung hindi buksan ang aming mga gadgets at computer. ito na kasi ang bagong normal sa edukasyon. ang online classes na ang pinakamabisang paraan sa ngayon upang maipagpatuloy ang pag aaral kahit may kinahaharap na pandemya ang mundo. masaya naman ako dahil mayroon naman kaming gadgets at internet. pero hindi ko mawari dahil tila ang online class, kahit nasa bahay ka lamang maghapon, ay mas mahirap kung tutuusin. hindi ko alam pero mas nalulunod ako ngayon sa m

最后更新: 2021-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,287,535 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認